Bonjour,
Merci pour la traduction de cet acte de naissance en flamand
Cordialement
Jean-Claude
Acte en flamand
-
popoux
- Messages : 377
- Enregistré le : 26 mars 2008 02:36
Acte en flamand
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
avanderborght
- VIP
- Messages : 1357
- Enregistré le : 17 oct. 2009 10:27
Re: Acte en flamand
L'an 1840, le 23 mars à 14h30, par devant nous ... de la ville de Gand, a comparu
Ludovicus Vanden Eynden, 27 ans, musicien, domicilié à la Twaalfkamerenstraat, lequel nous a présenté un enfant de sexe féminin, né avant-hier, à 21h, de lui déclarant et de Coleta Cornelia Vanhove, 23 ans, son épouse, et auquel enfant il déclare donner les prénoms de Sophia Josepha.
La présentation et la déclaration faites en présence de Josephus Vanhove 58 ans, gardien de prison à la prison municipale, demeurant au Botermarkt et Joannes Peelman, 53 ans, agent de police, demeurant à la Sleutelstraat.
Et lecture faite, ...
Ludovicus Vanden Eynden, 27 ans, musicien, domicilié à la Twaalfkamerenstraat, lequel nous a présenté un enfant de sexe féminin, né avant-hier, à 21h, de lui déclarant et de Coleta Cornelia Vanhove, 23 ans, son épouse, et auquel enfant il déclare donner les prénoms de Sophia Josepha.
La présentation et la déclaration faites en présence de Josephus Vanhove 58 ans, gardien de prison à la prison municipale, demeurant au Botermarkt et Joannes Peelman, 53 ans, agent de police, demeurant à la Sleutelstraat.
Et lecture faite, ...
[color=#BF00FF]annie.vanderborght@pandora.be[/color]
-
popoux
- Messages : 377
- Enregistré le : 26 mars 2008 02:36
Re: Acte en flamand
Merci
Cordialement
Jean-Claude
Cordialement
Jean-Claude
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi