AMMELOOT X SPANNEUT à Ebblinghem en Latin

Avatar du membre
Chti Christian
Messages : 140
Enregistré le : 14 juin 2008 14:07

AMMELOOT X SPANNEUT à Ebblinghem en Latin

Messagepar Chti Christian » 21 nov. 2012 13:16

Bonjour à toutes et à tous,

Une fois encore je fais appel à vous pour la Transcription et la Traduction d'un acte en latin.

Il s'agit de l'acte de Mariage du Couple AMMELOOT & SPANNEUT à Ebblinghem en 1643

D'avance je vous remercie.

Cordialement
Christian

Ebblinghem / Baptême-Mariage-Sépulture (BMS) [1598-1680], page 158, 3ème acte page de gauche
Ebblinghem 5Mi 035 R009
http://www.archivesdepartementales.cg59 ... mg_num=158
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: AMMELOOT X SPANNEUT à Ebblinghem en Latin

Messagepar VERDIER Ch. » 21 nov. 2012 15:25

Bonjour,

Sur la page de gauche il y a les fiançailles, le mariage se trouve en vis-à-vis page de droite.
Je vous donne les deux.

Eodem a(nn)o 1643 menis octobris die decima
Carolus Ammelot ex parochia
de Lynde, et Catharina Spanneuts
sponsalia (con)traxerunt coram me Jo(anne)
Le Febvre hujus ecclesiae rectore
et Jo(anne) Willeron ac Carolo De Neve paro-
chanis in Lynde testibus

La même année 1643 le 10 octobre Charles Ammeloot de la paroisse de Lynde, et Catherine Spanneuts ont contracté des fiançailles devant moi Jean Lefebvre curé de cette église, et les témoins Jean Willeron et Charles Denève paroissiens de


-------------------------

Anno millesimo sexcentesimo quadragesi-
mo tertio mensis novembris die
decima septima praemissis tribus bannorum
proclamationibus ego Jo(anne) Lefebvre
rector ecclesiae de ebbleghem
matrimonio coniunxi Carolum Am-
meloot parochianum in Lynde et
Catharinam Spanneuts parochianam
in ebleghem praesentibus Jacobo
Spanneut, Joanne Massiet et Marco
Spanneut testibus
.

Le 17 novembre 1643, trois proclamations des bans préalablement effectuées, je, Jean Lefebvre curé de l’église d’ Ebblinghem, ai uni en mariage Charles Ammeloot paroissien de Lynde, et Catherine Spanneuts paroissienne d’ Ebblinghem, en présence des témoins Jacques Spanneut, Jean Massiet et Marc Spanneut



Christian

pdebreu
VIP
Messages : 2005
Enregistré le : 02 févr. 2007 17:54

Re: AMMELOOT X SPANNEUT à Ebblinghem en Latin

Messagepar pdebreu » 21 nov. 2012 16:59

Bonjour à toutes et tous
VERDIER Ch. a écrit :Eodem a(nn)o 1643 menis octobris die decima
Carolus Ammelot ex parochia
de Lynde, et Catharina Spanneuts
sponsalia (con)traxerunt coram me Jo(anne)
Le Febvre hujus ecclesiae rectore
et Jo(anne) Willeron ac Carolo De Neve paro-
chanis in Lynde testibus
Christian, pourquoi "ac" ? pardon de pinailler mais j'avais par le passé examiné ces actes (il s'agit du mariage de mes sosa 1188-1189) et j'y avais vu un qualificatif ("senior" ?) Puis-je écarter définitivement cette hypothèse ?

Merci. Amitiés

Pierre
PS Curiosité le marié et les deux témoins de fiançailles sont mes ancêtres : Jean WILLERON (1186), Charles AMELOOT (1188) et Charles DENEUE/DENEVE (1190)

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: AMMELOOT X SPANNEUT à Ebblinghem en Latin

Messagepar VERDIER Ch. » 21 nov. 2012 17:43

Bon soir Pierre,

La question mérite d'être posée ! Ce n'est pas de la pinaillerie !
En latin il y a plusieurs façons dire "et".

les voici :
Je me sers de l'exemple tiré de cet acte.

Jo(anne) Willeron et Carolo De Neve
Jo(anne) Willeron ac Carolo De Neve
Jo(anne) Willeron atque Carolo De Neve
Jo(anne) Willeron Caroloque De Neve


-que se place toujours près (et lié à lui) le premier mot coordonné.

Tous ces mots (et , ac, atque, -que) sont équivalents pour le sens (les quelques nuances dépassent le cadre de la généalogie !) On les traduit toujours par "et" en français.

Cela n'a donc strictement rien à voir avec senior ou junior :)

Christian

Avatar du membre
Chti Christian
Messages : 140
Enregistré le : 14 juin 2008 14:07

Re: AMMELOOT X SPANNEUT à Ebblinghem en Latin

Messagepar Chti Christian » 21 nov. 2012 18:45

Bonsoir Christian

Merci une fois de plus, vous êtes présent pour m'aider
Amicalement

Christian

pdebreu
VIP
Messages : 2005
Enregistré le : 02 févr. 2007 17:54

Re: AMMELOOT X SPANNEUT à Ebblinghem en Latin

Messagepar pdebreu » 21 nov. 2012 19:27

Bonjour Christian et Christian

OK merci. En fait la famille WILLERON de Lynde m'intéresse, et la présence d'une mention "Junior" /"Senior" m'aurait appris la présence de personnes supplémentaires. Tant pis, je resterais avec mon quorum actuel...

Amitiés

Pierre

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité