Traduction acte de Baptême en Latin Flobecq 1712

tsx27
Messages : 51
Enregistré le : 13 août 2006 14:23

Traduction acte de Baptême en Latin Flobecq 1712

Messagepar tsx27 » 16 févr. 2013 09:47

Bonjour
Pouvez-vous m' aider à traduire cet acte de baptême du 2 février 1712 à Flobecq
D 'après la table d 'index, c 'est le baptême de jean-baptiste fils de pierre Galland ?


Image

Merci d' avance
Jean-pierre

Avatar du membre
AF Tassin
VIP
Messages : 9272
Enregistré le : 11 oct. 2007 14:04

Re: Traduction acte de Baptême en Latin Flobecq 1712

Messagepar AF Tassin » 16 févr. 2013 10:13

Bonjour,
tsx27 a écrit :D 'après la table d 'index, c 'est le baptême de jean-baptiste fils de pierre Galland ?
Où avez-vous trouvé cela dans la table ?
  • Le 2 février fut baptisé Pierre GALLAND, fils de François et de Marie Jeanne DE SOLRE.
    Parrain Jean Baptiste DE SOLRE, marraine Jeanne VANDEROLST (?).
Et c'est bien ce que dit la table (page 166/632).

Cordialement,
Annie-Françoise

tsx27
Messages : 51
Enregistré le : 13 août 2006 14:23

Re: Traduction acte de Baptême en Latin Flobecq 1712

Messagepar tsx27 » 16 févr. 2013 11:42

Bonjour

Merci pour votre réponse

_________
  • Le 2 février fut baptisé Pierre GALLAND, fils de François et de Marie Jeanne DE SOLRE.
    Parrain Jean Baptiste DE SOLRE, marraine Jeanne VANDEROLST (?).
Et c'est bien ce que dit la table (page 166/632)."___________

Moi j 'ai nom de l 'enfant : "Jean Baptiste" père : "Pierre" ????

Image

Merci encore
Jean-pierre

Avatar du membre
AF Tassin
VIP
Messages : 9272
Enregistré le : 11 oct. 2007 14:04

Re: Traduction acte de Baptême en Latin Flobecq 1712

Messagepar AF Tassin » 16 févr. 2013 11:59

Bonjour,
tsx27 a écrit :Moi j 'ai nom de l 'enfant : "Jean Baptiste" père : "Pierre" ????
Ah oui, en effet...
Il y a des centaines de GAL(L)AND à Flobecq, on finit par les mélanger.

Pour savoir qui s'est trompé, le curé en 1712 ou le rédacteur des tables au XIXe siècle, vous devriez rechercher les autres actes de baptêmes des petits GALLAND, enfants de Marie Jeanne DE SOLRE, pour voir si leur père s'appelle François, Pierre ou Jean Baptiste.

Voir aussi ces deux mariages GALLAND-DESOLRE et DESOLRE-GALLAND, d'où vient peut-être la confusion :
galland-desolre.jpg
Bon courage,
Annie-Françoise
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: Traduction acte de Baptême en Latin Flobecq 1712

Messagepar VERDIER Ch. » 16 févr. 2013 14:18

Bonjour à tous,

Pour y voir plus claire, voici la transcription et la traduction de l'acte :

2a februarii Jo(ann)em Baptistam
Petri Galland filii Jo(ann)is et Mariae
Joannae de Solre coniugum
f(ilium) l(egitimum) susceperunt Jo(ann)es Bapt(ista)
de Solre et Joanna Vanderolst


le 2 fébrier <j’ai baptisé> Jean Baptiste fils légitime des époux Pierre Galland fils de Jean* , et de Marie Jeanne Desolre ; l’ont porté (sur les fonts baptismaux) Jean Baptiste Desolre et Jeanne Vanderolst

*primitivement écrit Pierre (par étourderie)


On a ici le grand-père paternel : Jean Baptiste (le baptisé) est fils de Pierre Qui lui même est fils de Jean.

Christian
Modifié en dernier par VERDIER Ch. le 16 févr. 2013 14:48, modifié 1 fois.

Avatar du membre
AF Tassin
VIP
Messages : 9272
Enregistré le : 11 oct. 2007 14:04

Re: Traduction acte de Baptême en Latin Flobecq 1712

Messagepar AF Tassin » 16 févr. 2013 14:32

Bonjour,

On n'y arrivera jamais ! :lol:
VERDIER Ch. a écrit :2a februarii Jo(ann)em Baptistam
Petri Galland filii Jo(ann)is...
AF Tassin a écrit :Pierre GALLAND, fils de François
J'ai confondu Jois avec l'abréviation de François alors que c'était Jean ! Toutes mes excuses...
VERDIER Ch. a écrit :le 2 fébrier <j’ai baptisé> Jean Baptiste fils légitime des époux Pierre Galland fils de Pierre
Non, de Jean !
VERDIER Ch. a écrit :Jean Baptiste (le baptisé) est fils de Pierre Qui lui même est fils de Jean.
Voilà, c'est bon.

Et en plus, d'après la table, le baptême a eu lieu le 15 février !

Cordialement,
Annie-Françoise

tsx27
Messages : 51
Enregistré le : 13 août 2006 14:23

Re: Traduction acte de Baptême en Latin Flobecq 1712

Messagepar tsx27 » 16 févr. 2013 14:40

Bonjour Christian

Formidable .
Donc c 'est bien Jean Baptiste !

Et en plus ( si j 'ai pas fait d 'erreur dans mes recherches ) j 'ai le prénom de mon arrière arrière ..........grand père

"" Pierre Galland fils de Pierre"" c' est fils de Jean qu 'il faut lire ??

Merci beaucoup
Jean-pierre

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: Traduction acte de Baptême en Latin Flobecq 1712

Messagepar VERDIER Ch. » 16 févr. 2013 14:46

Oui, je me suis un peu mélangé les pinceaux entre Pierre et Jean dans ma traduction :)

Je rectifie donc ma traduction

En revanche l'acte porte bien le 2 février ( et non le 15 comme l'indique la table)

Christian

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 3 invités