Bonsoir,
J'aimerai avoir la traduction de l'acte de mariage suivi d'un post-scriptum (2 photos) de Joannes Platteau et Maria Anna Rosa Devos du 22 février 1778 à Kerkhove - arr. Courtrai.
Un grand merci d'avance
Nicole
Traduction latin X Kerkhove 1778
-
nicolep
- VIP
- Messages : 2091
- Enregistré le : 27 mars 2007 18:32
Traduction latin X Kerkhove 1778
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
VERDIER Ch.
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: Traduction latin X Kerkhove 1778
Bonjour,
anno domini 1778 die 22 februarii infrascriptus ex
commissione r(everen)di admodum d(omi)ni pastoris de
Kerkhove obtenta prius dispensatione super
impedimento canonico quarti consanguinitatis
gradus aequalis quo sese mutuo attingunt item
super duabus bannorum proclamationibus a
celcissimo principe et episcopo nostro in
facie ecclesiae proclamato uno banno nulloque
impedimento detecto matrimonio junxi
Joannem Platteau et Mariam Annam Rosam
Devos ambo hujus parochiae praesente
Ferdinando Platteau et MariaTheresia Van
Neste testibus ad hoc rogatis quod attestor
Ita est C : Galmart
pastor de Kerkhove.
J. Couck pas(tor) in Waermaerde
Post Scriptum
praedictus Joannes Platteau est filius Stephani
et Annae De Schieter atq(ue) Marria Anna Rosa de Vos
etiam praedicta est filia Antonii et Mariae Joannae
Romek ? ita esse testor Christianus Galmart
pastor de Kerkhove hac 28 februarii 1778
Le 22 février 1778 , je soussigné, sur commission du révérend sieur curé de Kerkhove, avec obtention préalable, accordée par son excellence notre Prince et Evêque , dune dispense pour un empêchement canonique du 4ème degré égal de consanguinité par lequel ils se touchent mutuellement, et aussi pour la proclamation de 2 bans , après la proclamation dun ban et aucun empêchement nayant été découvert, jai uni en mariage en face de lEglise Jean Platteau et Marie Anne Rose Devos, tous les deux de cette paroisse, en présence de Ferdinand Platteau et Marie Thérèse Van Neste, témoins appelés pour cela. Ce que jatteste.
Cest ainsi C. Galmart curé de Kerkhove
J. Couck curé de Waermaert
Post scriptum :
Le susdit Jean Platteau est fils dEtienne et Anne De Schieter, et Marie Anne Rose Devos , aussi susdite , est la fille dAntoine et Marie Jeanne Romek ? . Jatteste que cest ainsi. Christian Galmart curé de Kerkhove ce 28 février 1778
Christian
anno domini 1778 die 22 februarii infrascriptus ex
commissione r(everen)di admodum d(omi)ni pastoris de
Kerkhove obtenta prius dispensatione super
impedimento canonico quarti consanguinitatis
gradus aequalis quo sese mutuo attingunt item
super duabus bannorum proclamationibus a
celcissimo principe et episcopo nostro in
facie ecclesiae proclamato uno banno nulloque
impedimento detecto matrimonio junxi
Joannem Platteau et Mariam Annam Rosam
Devos ambo hujus parochiae praesente
Ferdinando Platteau et MariaTheresia Van
Neste testibus ad hoc rogatis quod attestor
Ita est C : Galmart
pastor de Kerkhove.
J. Couck pas(tor) in Waermaerde
Post Scriptum
praedictus Joannes Platteau est filius Stephani
et Annae De Schieter atq(ue) Marria Anna Rosa de Vos
etiam praedicta est filia Antonii et Mariae Joannae
Romek ? ita esse testor Christianus Galmart
pastor de Kerkhove hac 28 februarii 1778
Le 22 février 1778 , je soussigné, sur commission du révérend sieur curé de Kerkhove, avec obtention préalable, accordée par son excellence notre Prince et Evêque , dune dispense pour un empêchement canonique du 4ème degré égal de consanguinité par lequel ils se touchent mutuellement, et aussi pour la proclamation de 2 bans , après la proclamation dun ban et aucun empêchement nayant été découvert, jai uni en mariage en face de lEglise Jean Platteau et Marie Anne Rose Devos, tous les deux de cette paroisse, en présence de Ferdinand Platteau et Marie Thérèse Van Neste, témoins appelés pour cela. Ce que jatteste.
Cest ainsi C. Galmart curé de Kerkhove
J. Couck curé de Waermaert
Post scriptum :
Le susdit Jean Platteau est fils dEtienne et Anne De Schieter, et Marie Anne Rose Devos , aussi susdite , est la fille dAntoine et Marie Jeanne Romek ? . Jatteste que cest ainsi. Christian Galmart curé de Kerkhove ce 28 février 1778
Christian
-
nicolep
- VIP
- Messages : 2091
- Enregistré le : 27 mars 2007 18:32
Re: Traduction latin X Kerkhove 1778
Bonjour Christian
Merci beaucoup pour cette traduction
Nicole
Merci beaucoup pour cette traduction
Nicole
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité
Geneachtimi