acte ......... en italien

loiseau
Messages : 360
Enregistré le : 26 déc. 2008 13:23

acte ......... en italien

Messagepar loiseau » 01 juil. 2013 16:33

Bonjour à toutes et à tous

Je sais que ça va sûrement paraitre incongru, mais est-ce que l'un (ou l 'une) d'entre vous comprend l'italien?
Je m'explique : j'ai sur les bras un acte de naissance et un acte de mariage en Italie, et je n'y comprends goutte.

Les traducteurs du net ne m'aident pas, il faudrait que je les orthographie correctement, et j'ai bien du mal, vu que je n'y comprends rien ...

Merci de votre aide.

Françoise.

goetgheluck
Messages : 217
Enregistré le : 13 nov. 2007 09:37

Re: acte ......... en italien

Messagepar goetgheluck » 11 juil. 2013 21:57

Bonsoir Françoise

Connaissant un peu l'italien, je peux tenter de vous traduire les actes si vous pouviez les mettre en ligne afin que je puisse en prendre connaissance. Ainsi il me sera plus facile de vous dire si je peux vous aider à comprendre ce qu'ils disent

Cordialement

Evelyne

loiseau
Messages : 360
Enregistré le : 26 déc. 2008 13:23

Re: acte ......... en italien

Messagepar loiseau » 13 juil. 2013 09:19

x
Modifié en dernier par loiseau le 27 oct. 2013 06:39, modifié 2 fois.

Cendrine
Messages : 24
Enregistré le : 27 juil. 2013 22:16

Re: acte ......... en italien

Messagepar Cendrine » 30 juil. 2013 14:00

ANNULER
Modifié en dernier par Cendrine le 25 août 2013 00:00, modifié 2 fois.

loiseau
Messages : 360
Enregistré le : 26 déc. 2008 13:23

Re: acte ......... en italien

Messagepar loiseau » 30 juil. 2013 15:13

bonjour Cendrine

merci pour votre aide
c'est déjà ça de traduit
ça m'aide pour mes recherches futures.

Françoise.

Cendrine
Messages : 24
Enregistré le : 27 juil. 2013 22:16

Re: acte ......... en italien

Messagepar Cendrine » 30 juil. 2013 22:03

ANNULER
Modifié en dernier par Cendrine le 25 août 2013 00:01, modifié 1 fois.

loiseau
Messages : 360
Enregistré le : 26 déc. 2008 13:23

Re: acte ......... en italien

Messagepar loiseau » 31 juil. 2013 08:43

Bonjour Cendrine

merci pour ces traductions qui vont beaucoup m'aider

j'avais bien raison de compter sur généachtimi : les bénévoles sont FOR-MI-DA-BLES !

mille merci

Françoise.w

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité