Bonsoir à tous et à toutes,
Quelqu'un aurait-il la gentillesse de me faire une traduction intégrale de cet acte de naissance.
Je remercie par avance la personne qui voudra bien m'aider.
Mihaela
Traduction acte de naissance CALLENS Julianus
-
Mihaela
- Messages : 66
- Enregistré le : 13 mai 2008 09:25
Traduction acte de naissance CALLENS Julianus
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: Traduction acte de naissance CALLENS Julianus
Bonjour Mihaela,
NAISSANCE DE JULIANUS CALLENS
Lan mil huit cent cinquante six, le 29 du mois de janvier à 5 heures de laprès-midi, pardevant nous Modestus CATELEM bourgmestre, officier de létat civil de la commune de MOEN, a comparu :
CHARLES LOUIS CALLENS, âgé de 34 ans, barbier, né et domicilié à MOEN, lequel nous a présenté son enfant, étant de sexe masculin, né à MOEN ce jour, à 11 heures du matin, dans la maison de ses parents nommés ici, de lui déclarant et de CONSTANTIA VAN DEN BERGHE âgée de 31 ans, née à OOTEGHEM (OTEGEM) domiciliée ici à MOEN, son épouse,
et auquel il a déclaré vouloir donner le prénom de JULIANUS. Les dites déclaration et présentation faites en présence de
FRANCISCUS VAN HOUTTE, âgé de 66 ans, aubergiste, et VITALIS BOUCKAERT, âgé de 29 ans, garde-champêtre tous deux habitants de MOEN. Le père et les témoins cités ont avec nous signé lacte de naissance présent, après que lecture leur en ait été faite.
(signatures)
F V HOUTTE BOUCKAERT
CL CALLENS CATELEM M
Amitiés.
Marie
NAISSANCE DE JULIANUS CALLENS
Lan mil huit cent cinquante six, le 29 du mois de janvier à 5 heures de laprès-midi, pardevant nous Modestus CATELEM bourgmestre, officier de létat civil de la commune de MOEN, a comparu :
CHARLES LOUIS CALLENS, âgé de 34 ans, barbier, né et domicilié à MOEN, lequel nous a présenté son enfant, étant de sexe masculin, né à MOEN ce jour, à 11 heures du matin, dans la maison de ses parents nommés ici, de lui déclarant et de CONSTANTIA VAN DEN BERGHE âgée de 31 ans, née à OOTEGHEM (OTEGEM) domiciliée ici à MOEN, son épouse,
et auquel il a déclaré vouloir donner le prénom de JULIANUS. Les dites déclaration et présentation faites en présence de
FRANCISCUS VAN HOUTTE, âgé de 66 ans, aubergiste, et VITALIS BOUCKAERT, âgé de 29 ans, garde-champêtre tous deux habitants de MOEN. Le père et les témoins cités ont avec nous signé lacte de naissance présent, après que lecture leur en ait été faite.
(signatures)
F V HOUTTE BOUCKAERT
CL CALLENS CATELEM M
Amitiés.
Marie
-
Mihaela
- Messages : 66
- Enregistré le : 13 mai 2008 09:25
Re: Traduction acte de naissance CALLENS Julianus
Je vous remercie beaucoup Marie, je vais sans doute encore avoir besoin de votre aide car en ce moment mes recherches se portent sur la Flandre occidentale et orientale, mais là j'ai plus de mal à obtenir les actes.
Merci encore et bonne soirée.
Amitiés
Mihaela
Merci encore et bonne soirée.
Amitiés
Mihaela
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi