Bonjour
Le Latin n'étant pas tasse de thé
Serait il possible de traduire l'acte de mariage de Denyd Maria Anne qui a eu lieu le
01 02 1770 a Mooslede
Un grand merci
JACQUES
mariage denys 1770 en latin
-
lecroart
- Messages : 175
- Enregistré le : 21 nov. 2007 17:20
mariage denys 1770 en latin
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
† graffit
- Super VIP
- Messages : 17150
- Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43
Re: mariage denys 1770 en latin
Bonjour Jacques,
Le vingt et un février 1770,un ban proclamé sans opposition et dispense des deux autres,ont contracté mariage jean françois Cannaert de la paroisse de bavinchove fils de joseph et marie anne denys originaire de Morseele fille de françois les témoins furent jean desporter marie jeanne joseph debeclaere jacques laurent vandenvweghe et beaucoup d'autres
Jbf Vierlinck curé de Morsele
Le vingt et un février 1770,un ban proclamé sans opposition et dispense des deux autres,ont contracté mariage jean françois Cannaert de la paroisse de bavinchove fils de joseph et marie anne denys originaire de Morseele fille de françois les témoins furent jean desporter marie jeanne joseph debeclaere jacques laurent vandenvweghe et beaucoup d'autres
Jbf Vierlinck curé de Morsele
Amicalement Graffit 


-
† lecleiremichel
- VIP
- Messages : 5186
- Enregistré le : 10 janv. 2007 05:58
Re: mariage denys 1770 en latin
Bjr Graffit, Jacques et tertous, qques précisions sur ces patronymes. Il s'agit de Jean DEPOORTERE, Marie Jeanne Josèphe DEBECELAERE et Jacques Laurent VANDENWEGHE
Bonne journée. Michel
Bonne journée. Michel
[color=#0000FF]On peut rire de tout mais pas avec n'importe qui ! (Pierre Desproges)[/color]
[b][color=#8000BF]Je ne discute pas avec les cons, ça pourrait les instruire[/color][/b]
[color=#FF0000]Eteignez la télé et allumez votre conscience[/color]
[b][color=#8000BF]Je ne discute pas avec les cons, ça pourrait les instruire[/color][/b]
[color=#FF0000]Eteignez la télé et allumez votre conscience[/color]
-
lecroart
- Messages : 175
- Enregistré le : 21 nov. 2007 17:20
Re: mariage denys 1770 en latin
Bonjour a vous deux
Un grand merci pour cette traduction
Cordialements
JACQUES
Un grand merci pour cette traduction
Cordialements
JACQUES
-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: mariage denys 1770 en latin
Bonjour Jacques et Graffit.
Dans l'acte il est écrit BAVICHOVE et MOORSEELE, actuellement BAVIKHOVE et MOORSELE. A ne pas confondre (Jacques) avec MOORSLEDE.
Amitiés.
Marie
Dans l'acte il est écrit BAVICHOVE et MOORSEELE, actuellement BAVIKHOVE et MOORSELE. A ne pas confondre (Jacques) avec MOORSLEDE.
Amitiés.
Marie
-
lecroart
- Messages : 175
- Enregistré le : 21 nov. 2007 17:20
Re: mariage denys 1770 en latin
Marie bonjour
Pas de problemes
J'étais sur MOOSLEDE
Petite question
Je recherche depuis des années la naissance de Verhhamme Alexandrine décédée a Moorsele le 07 02 1763
C'est la mère de Marie Anne
Cordialements
JACQUES
Pas de problemes
J'étais sur MOOSLEDE
Petite question
Je recherche depuis des années la naissance de Verhhamme Alexandrine décédée a Moorsele le 07 02 1763
C'est la mère de Marie Anne
Cordialements
JACQUES
-
lecroart
- Messages : 175
- Enregistré le : 21 nov. 2007 17:20
Re: mariage denys 1770 en latin
Marie bonjour
Pas de problemes
J'étais sur MOORSELE
Petite question
Je recherche depuis des années la naissance de Verhhamme Alexandrine décédée a Moorsele le 07 02 1763
C'est la mère de Marie Anne
Cordialements
JACQUES
Pas de problemes
J'étais sur MOORSELE
Petite question
Je recherche depuis des années la naissance de Verhhamme Alexandrine décédée a Moorsele le 07 02 1763
C'est la mère de Marie Anne
Cordialements
JACQUES
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi