Il est sur le 5 Mi 31 R 021 page 836 2ème acte à gauche.
http://www.archivesdepartementales.cg59 ... mg_num=836
Merci d'avance pour votre aide.
Bonne journée.

Pour moi,Matheus a été ajouté au dessus de ce dernier mot G-asteo---? c'est pourquoi je pensais que c'était le prénom de l'enfant mais le dernier mot est,à mon avis, de la même main que l'ensemble de l'acteVERDIER Ch. a écrit : - G-asteo---? : le prénom de lenfant ? Pas certain ! Peut-être le patronyme de ce Maheus

Je ne sais si c'est une "traduction" des actes qui est à Bergues, en tous cas je dispose d'un "relevé" fait par cette même Thérèse VERGRIETTE, archiviste de Bergues (et pionnière des recherches généalogiques dans l'arrondissement de Dunkerque)VERDIER Ch. a écrit :Une porte de sortie est peut-être donnée en page 834 :
Une copie de ces registres (traduction en français) existe aux archives de Bergues 1598 1790 ..faite par larchiviste.
Ça c'est sûr. J'ai rencontré Hco plusieurs fois pour HenricoVERDIER Ch. a écrit :- hco= Henrico : sans doute, mais à vérifier
En fait, il s'agit de FORET(S), il y en a plein du côté d'Herzeele mais aucun LORET(S)VERDIER Ch. a écrit :susceptrice Maria Lorets ?
J'ai cherché par les PETERS/PIETERS et dérivés, trouvé aucune Anna ou Petronella Anna mariée à un Me Matthieu qque chose. S'il est appelé "magistri" c'est qu'il devait avoir une profession sans doute disons "libérale" (notaire, maitre d'école, chirurgien, avocat, etc....) mais rien pour le moment.VERDIER Ch. a écrit :[--ell]ae ? [A(n)nae Peters] viduae m(agist)ri ? Mathei
Idem pour moi, je ne vois pas de rapport avec un prénom connu. Par contre, dans la fratrie, il y a un fils qui s'appelle Anneux, traduit en Agneu par C. VANTOURS. Pourquoi pas aussi un autre prénom inconnu.VERDIER Ch. a écrit : [G-asteo--- ?]
Je pense que le patronyme de ce Mri Mathei se trouve sur la partie manquante de l'acte.VERDIER Ch. a écrit :Faute de pouvoir y lire un prénom , jai pensé à un patronyme ( faisant suite à Mathei considéré comme prénom ).
J'ai aussi cherché ce Maillard Mathieu (et dérivés), rien non plus de ce côté-là.VERDIER Ch. a écrit :Selon Vergriette : pour la veuve de Maillard Mathieu.
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité