Bonjour,
Quelqu'un pourrait-il déchiffrer, traduire l'acte de baptême de Ludovicus Lourdel , et en particulier les nom et prénom de la mère et des parrain et marraine.
Avec mes remerciements
Cordialement
Michel
Déchiffrer acte de baptême
-
LOURMI
- Messages : 25
- Enregistré le : 21 mai 2006 18:06
Déchiffrer acte de baptême
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
VERDIER Ch.
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: Déchiffrer acte de baptême
Bonjour,
La photo que vous joignez est inexploitable ( trop petite)
Donnz toutes les références de l'acte ( paroisse, annés couvertes par le registre) , et surtout donnez le lien qui mène directement au registre.
Christian
La photo que vous joignez est inexploitable ( trop petite)
Donnz toutes les références de l'acte ( paroisse, annés couvertes par le registre) , et surtout donnez le lien qui mène directement au registre.
Christian
-
LOURMI
- Messages : 25
- Enregistré le : 21 mai 2006 18:06
Re: Déchiffrer acte de baptême
Merci à Christian de prendre mon sujet en considération.
Registre de la commune de RENTY (62), référence: 5 MIR 704/1, couvrant les années 1649-1829
Voici le Permalien pour voir l'acte:
http://archivesenligne.pasdecalais.fr/a ... 2c685a6d79
page 18, 4è acte
Merci encore
Bien cordialement
Michel
Registre de la commune de RENTY (62), référence: 5 MIR 704/1, couvrant les années 1649-1829
Voici le Permalien pour voir l'acte:
http://archivesenligne.pasdecalais.fr/a ... 2c685a6d79
page 18, 4è acte
Merci encore
Bien cordialement
Michel
-
VERDIER Ch.
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: Déchiffrer acte de baptême
Re,
Le lien que vous donnez ne donne accès quà une seule page, et non au registre dans son entier.
Il maurait fallu accéder au registre pour tenter de lire les patronymes. Faute de temps disponible je nai pas pu le faire. Je vous laisse donc le soin daffiner la lecture des trois patronymes.
Hodie 25 februarii anno 1667
fuit bap(tisa)tus Ludovicus Lourdel
filius Jo(ann)is et Mariae Linsant/Luisant?*
susceptores fuerunt Jo(ann)es Ballart?
et Maria Spe[c--]ult ? a
(signature du prêtre )
Ce jour 25 février 1667 a été baptisé Louis Lourdel fils de Jean et de Marie Linsant/Luisant ? ; furent parrain et marraine Jean Ballart ? et Marie Spe[c--]ult ? .
<Fait > par (signature du prêtre qui a baptisé)
- Linsant/Luisant/autre ?
- Ballart ?
- Spe[c--]ult ? Manque de point de comparaison dans la page pour bien lire ce patronyme.
Christian
Le lien que vous donnez ne donne accès quà une seule page, et non au registre dans son entier.
Il maurait fallu accéder au registre pour tenter de lire les patronymes. Faute de temps disponible je nai pas pu le faire. Je vous laisse donc le soin daffiner la lecture des trois patronymes.
Hodie 25 februarii anno 1667
fuit bap(tisa)tus Ludovicus Lourdel
filius Jo(ann)is et Mariae Linsant/Luisant?*
susceptores fuerunt Jo(ann)es Ballart?
et Maria Spe[c--]ult ? a
(signature du prêtre )
Ce jour 25 février 1667 a été baptisé Louis Lourdel fils de Jean et de Marie Linsant/Luisant ? ; furent parrain et marraine Jean Ballart ? et Marie Spe[c--]ult ? .
<Fait > par (signature du prêtre qui a baptisé)
- Linsant/Luisant/autre ?
- Ballart ?
- Spe[c--]ult ? Manque de point de comparaison dans la page pour bien lire ce patronyme.
Christian
-
LOURMI
- Messages : 25
- Enregistré le : 21 mai 2006 18:06
Re: Déchiffrer acte de baptême
Bonsoir Christian,
Grand merci pour cet éclairage; pour la mère on pourrait pencher pour LUISANT; en effet il y a un genre d'accent sur les U et un point sur les I, mais ce patronyme est introuvable; ou alors LINFANT ?
Qu'en pensez-vous?
Cordialement
Michel
Grand merci pour cet éclairage; pour la mère on pourrait pencher pour LUISANT; en effet il y a un genre d'accent sur les U et un point sur les I, mais ce patronyme est introuvable; ou alors LINFANT ?
Qu'en pensez-vous?
Cordialement
Michel
-
VERDIER Ch.
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: Déchiffrer acte de baptême
Je ne trouve d'attestation pour aucune lecture :Linsant/ Luisant / Linfant / luifant.
Je me demande s'il ne sagit pas de Linsant, autre orthographe pour Lincent , patronyme attesté en Belgique.
A creuser !
Christian
Je me demande s'il ne sagit pas de Linsant, autre orthographe pour Lincent , patronyme attesté en Belgique.
A creuser !
Christian
-
LOURMI
- Messages : 25
- Enregistré le : 21 mai 2006 18:06
Re: Déchiffrer acte de baptême
Il y a cette accentuation qui me brouille, et puis je pense qu'on ne voit pas toute la page vers la droite, sur la signature de la marraine on ne voit que "SPE"
Il faudrait voir l'original aux AD, mais là c'est une autre histoire!
Michel
Il faudrait voir l'original aux AD, mais là c'est une autre histoire!
Michel
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi