Acte de ° en Latin

Avatar du membre
Cavestri
VIP
Messages : 8082
Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21

Acte de ° en Latin

Messagepar Cavestri » 15 nov. 2013 16:37

Bonjour a toutes et tous

Merci de bien vouloir me traduire l'acte de ° de
Constance GERMONPREZ 1791 Kerkhove (Bel)

Milieu page de droite
http://search.arch.be/fr/rechercher-des ... 0_0_0348_r
°constance germonprez kerkhove 18-2-1791.JPG
Merci d'avance
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
Cordialement

Jacques CAVESTRI

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Acte de ° en Latin

Messagepar MariedeBlyau » 15 nov. 2013 18:08

Bonsoir jacques,
J'y avais travaillé... je vous les envoie tantôt. ils sont prêts (celui de la mère et celui de la fille) : Isabelle Rose et Constance...
En attendant...

N°30
Mariage entre VAN TIEGHEM & GERMONPREZ

L’an 1820 le 24 avril à 5 heures de l’après-midi par-devant nous bourgmestre officier de l’état civil de la commune de KERKHOVE canton d’AVELGEM, province de Flandre-occidentale, ont comparu HENRICUS VAN TIEGHEM né à KERKHOVE le 16 février 1789 domiciliué dans la même commune, fils de feu JOANNES, décédé à KERKHOVE, le 5 octobre 1819, et de dame MARIA CATHERINA STALENS également décédée en cette commune le 27 avril de l’an 1811, (…) et ayant satisfait au service de la Milice Nationale (attesté par… etc.)
Et CONSTANTIA GERMONPREZ, née à KERKHOVE le 18 février 1791, fileuse, domiciliée en cette commune, fille majeure et illégitime de ROSALIA GERMONPREZ, fileuse, domiciliée en cette commune, ici présente et consentante

(suit le déroulement habituel du mariage avec 2 proclamations, pas d’empêchement connu, lecture des pièces (copie des actes/attestations présentés) et du 6e chapitre du code civil intitulé “du MARIAGE”, consentements mutuel et proclamation rituelle “au nom de la loi, je déclare Henricus … et Constantia … unis par le mariage, en présence des témoins LUDOVICUS VAN TIEGHEM, 24 ans, cultivateur, frère du marié, JOANNES BAPTISTE PLATTEAU, âgé de 29 ans, tisserand, JACOBUS MARTIN, 24 ans, cultivateur, et JUDOCUS PLATTEAU, beau-frère du marié, âgé de 34 ans., tisserand, tous 4 domiciliés en cette commune, les 2e et 3e témoins ne sont pas apparentés aux mariés.
(signatures, sauf pour la mère de la mariée et les témoins 1, 2 et 4, illettrés.)


IL N’EST DONC PAS QUESTION ICI, en 1820, DE LÉGITIMATION DE L’ENFANT JULIE GERMONPREZ, née en 1815. On l’ignore complètement!

L’acte N°71, de 1824 n’est donc pas un acte de NAISSANCE, mais une “ERKENTENIS VAN JULIANA GEIRMONPREZ”, (RECONNAISSANCE DE JULIANA GEIRMONPREZ)

L’an 1824 le 30 décembre 2 heures de l’après-midi, par-devant le bourgmestre officier de l’état civil de la commune de KERKHOVE ont comparu HENRICUS VAN TIEGHEM, âgé de 35 ans, et CONSTANTIA GERMONPREZ sa femme, âgée de 35 ans, cultivateurs domiciliés à KERKHOVE , lesquels nous ont déclaré se reconnaître comme père et mère d’un enfant de sexe féminin qui a été présenté le 15 février 1815 et à qui a été donné les nom et prénom de JULIANA GRIMMONPREZ, enfant qui est né des deux déclarants avant leur mariage.

En présence des témoins HYPPOLITUS LIEDTS 28 ans, marchand, et KAREL VIS, 37 ans, cordonnier, tous deux domiciliés à KERKHOVE, qui ont signé le présent acte avec nous et les déclarants, après lecture faite.
(signatures)


(mes conclusions en MP)

A tantôt pour les transcriptions et traductions des actes de naissance de mère et grand mère de Julie.
Marie

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Acte de ° en Latin

Messagepar MariedeBlyau » 15 nov. 2013 18:54

Bonsoir Jacques,
comme convenu... l'acte de naissance d'Isabelle Rose vient après celui de sa fille Constance.
Amitiés.
Marie

Anno Domini 1700 nonagesimo primo die decima octava februarii baptisata est CONSTANTIA filia illegitima ROSAE GERMONPREZ filiae ANTONII, ex hac parochia, pridie vesperi nata, susceptores fuerunt PETRUS FRANCISCUS DE TOLLENAERE, ex hac parochia, et MARIA FRANCISCA GERMONPREZ ex CASTER, scribere non volens, non comparuit pater.
(s) CHRISTIANUS GALMART pastor de KERKHOVE
pieter fransies de TOLLENAERE
character + Mariae Franciscae GERMONPREZ


L'an du Seigneur 1791 le 18e jour de février a été baptisée CONSTANTIA fille illégitime de ROSE GERMONPREZ fille d'ANTOINE de cette paroisse, née la veille au soir, ses parrain & marraine furent PETRUS FRANCISCUS DE TOLLENAERE, de cette paroisse, et MARIA FRANCISCA GERMONPREZ de CASTER*, ne souhaitant pas écrire, le père n'a pas comparu.
(signatures de CHRISTIANUS GALMART, curé de KERKHOVE et de Pieter Fransies* DE TOLLENAERE
marque + de Marie Françoise GERMONPREZ

*KASTER, section d'ANZEGEM
DE TOLLENAERE est le mari d'isabelle Rose, dite "Rose" dans cet acte. Pieter Fransies, le prénom donné, est son prénom usuel, en flamand.

Et l'acte de baptême d'Isabelle Rose :
ia februarii 1763 baptizata est isabella rosa filia antonii germonprez filii joannis, et joannae Sains filiae guilielmi conjugum Susceptores fuerunt joannes germonprez et isabella rosa gesquiere : nata est heri circa undecimam nocturnam
ita est JVDBERGHE pastor

http://search.arch.be/nl/zoeken-naar-ar ... 0_A_0206_r

p.35/171 (à Kerkhove, bien sûr)

le premier février 1763 a été baptisée Isabelle Rose fille d'Antoine GERMONPREZ fils de Jean, et de Jeanne SAINS fille de Guillaume, mariés, les parrain & marraine furent Jean GERMONPREZ et Isabelle Rose GESQUIERE : elle est née hier vers 11 heures de la nuit. C'est ainsi JVDBERGHE curé

Je ne connais pas le patronyme de la mère. A vérifier.

Bonne nuit.
Amicalement.
Marie

Avatar du membre
Cavestri
VIP
Messages : 8082
Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21

Re: Acte de ° en Latin

Messagepar Cavestri » 16 nov. 2013 08:19

Bonjour a toutes et tous
Bonjour Marie


Merci beaucoup pour ces traduction
et aussi pour votre investissement dans cette recherche

Bonne journée
Cordialement

Jacques CAVESTRI

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité