Acte de ° en Latin

Avatar du membre
Cavestri
VIP
Messages : 8082
Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21

Acte de ° en Latin

Messagepar Cavestri » 16 nov. 2013 16:06

Bonjour a toutes et tous

Merci de bien vouloir traduire l'acte de °
Jean Baptiste SULMON 6-01-1787 Kerkhove (Be)
°jb sulmon kerkhove 6-1-1787.JPG
Merci d'avance
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
Cordialement

Jacques CAVESTRI

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Acte de ° en Latin

Messagepar MariedeBlyau » 18 nov. 2013 04:06

Bonjour Jacques,

Te faut-il une transcription du texte latin?
En voici la traduction.

L'an du Seigneur 1787 le 6 janvier a été baptisé JEAN BAPTISTE SULMON né ici vers le milieu de la nuit précédente, fils des époux AMANDUS (AMAND) et JEANNE CATHERINE MOERMAN, nés et domiciliés en ce lieu. Ses parrain et marraine furent JEAN BAPTISTE MOERMAN, né ici, et MARIE THÉRÈSE LOOSVELDT. Ils sont domiciliés ici et déclarent ne pas savoir écrire. La marraine est née à CASTER (KASTER-ANZEGEM). Le père est absent.*
(s) CHRISTIAN GALMART curé de KERCKHOVE (KERKHOVE)
marque + de Jean Baptiste Moerman
marque + de Marie Thérèse Loosveldt

*Cette formule indique simplement que ses activités l'empêchent d'assister au baptême.

Amitiés.
Marie

Avatar du membre
Cavestri
VIP
Messages : 8082
Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21

Re: Acte de ° en Latin

Messagepar Cavestri » 18 nov. 2013 09:33

Bonjour Marie

Merci pour ta traduction
la transcription n'est pas nécessaire l'écriture est assai lisible
La traduction en mot a mot de google me donnait des doutes
sur les lieux de naissance
Cordialement

Jacques CAVESTRI

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité