Bonjour,
Je recherche l'acte de baptème de Jacoba Prum (Priem...); peut-être est-ce celui-ci? :
acte page 190/1160 (3ème page de gauche)
http://www.archivesdepartementales.leno ... &img_num=1
Merci,
Amitiés
Annie
Bapteme en latin Prum? en 1683 à St Sylvestre Cappel
-
annie59448
- Messages : 80
- Enregistré le : 03 janv. 2015 19:32
-
† graffit
- Super VIP
- Messages : 17150
- Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43
Re: Bapteme en latin Prum? en 1683 à St Sylvestre Cappel
Bonsoir Annie
Vous cherchez une fille Jacoba mais c'est un fils Jacobus
L'an du seigneur mil six cent quatre vingt trois le dix-huitième du mois de juillet moi soussigné ai baptisé Jacques fils de Jean priem,et de jacqueline somaet* mariés né le même jour;les parrain et marraine furent Mathieu de somaet* et Jacqueline Berteloot tous deux de cette paroisse de St Silvestre c'est ainsi prêtre Jean hardesoove recteur de l'église paroissiale se St Silvestre Cappelle
*à confirmer

Vous cherchez une fille Jacoba mais c'est un fils Jacobus
L'an du seigneur mil six cent quatre vingt trois le dix-huitième du mois de juillet moi soussigné ai baptisé Jacques fils de Jean priem,et de jacqueline somaet* mariés né le même jour;les parrain et marraine furent Mathieu de somaet* et Jacqueline Berteloot tous deux de cette paroisse de St Silvestre c'est ainsi prêtre Jean hardesoove recteur de l'église paroissiale se St Silvestre Cappelle
*à confirmer
Amicalement Graffit 


-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: Bapteme en latin Prum? en 1683 à St Sylvestre Cappel
Bonsoir Annie, tous et toutes,
Vous avez bien reconnu un -u- pointé, mal écrit dans PRUM, patronyme que vous connaissez bien.
Tous les patronymes (sauf celui de la marraine) sont à revoir...
Anno d(omi)ni millesimo sexcentesimo octagesimo tertio die decima
octava mensis Julii ego infrascriptus baptizavi Jacobum filium
Joannis prum et Jacobae somers coniugum natum eadem die
Susceptores fuerunt mattheus de somere(r) et Jacoba Berteloot ambo
ex hac S Silvestri parochia ita testor Joannes hardesoone
rector* ecclesiae parochialis S Silvestri Cappelle
Lan du Seigneur 1683 le 18 du mois de juillet je soussigné ai baptisé Jacobus/Jacques fils des époux Joannes/Jean PRUM et Joanna/Jeanne SOMERS né le même jour.
Ses parrain et marraine furent Mattheus/Mathieu DE SOMERE et Jacoba/Jacqueline BERTELOOT, tous deux de cette paroisse de Saint Silvestre je le certifie Joannes/Jean HARDESOONE recteur de léglise paroissiale de Saint Silvestre Cappelle.
*rector est un des nombreux mots utilisés pour désigner le prêtre en charge dune paroisse (comme pastor ou parochus).
Normalement le patronyme de la mère et du parrain est (DE) SOMER(E)/SOMERS, pas de -r- pour le parrain.
Amicalement.
Marie
Vous avez bien reconnu un -u- pointé, mal écrit dans PRUM, patronyme que vous connaissez bien.
Tous les patronymes (sauf celui de la marraine) sont à revoir...
Anno d(omi)ni millesimo sexcentesimo octagesimo tertio die decima
octava mensis Julii ego infrascriptus baptizavi Jacobum filium
Joannis prum et Jacobae somers coniugum natum eadem die
Susceptores fuerunt mattheus de somere(r) et Jacoba Berteloot ambo
ex hac S Silvestri parochia ita testor Joannes hardesoone
rector* ecclesiae parochialis S Silvestri Cappelle
Lan du Seigneur 1683 le 18 du mois de juillet je soussigné ai baptisé Jacobus/Jacques fils des époux Joannes/Jean PRUM et Joanna/Jeanne SOMERS né le même jour.
Ses parrain et marraine furent Mattheus/Mathieu DE SOMERE et Jacoba/Jacqueline BERTELOOT, tous deux de cette paroisse de Saint Silvestre je le certifie Joannes/Jean HARDESOONE recteur de léglise paroissiale de Saint Silvestre Cappelle.
*rector est un des nombreux mots utilisés pour désigner le prêtre en charge dune paroisse (comme pastor ou parochus).
Normalement le patronyme de la mère et du parrain est (DE) SOMER(E)/SOMERS, pas de -r- pour le parrain.
Amicalement.
Marie
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi