traduction mariage Delannoy / Lecroart 26/04/1826 Mouscron

lecroart
Messages : 175
Enregistré le : 21 nov. 2007 17:20

traduction mariage Delannoy / Lecroart 26/04/1826 Mouscron

Messagepar lecroart » 11 janv. 2016 11:28

Bonjour aux traducteurs
Bonne et Heureuse Année 2016
je serai très intéressé par la traduction de l'acte de mariage de Delannoy jean Francois avec Lecroart Philippines qui a eu lieu a Mouscron le 26 Avril 1826
Acte se trouvant sur
familysearch.org
Belgique, Flandre-Occiden...s d’état civil, 1582-1910 Mouscron Geboorten, huwelijken, overlijden 1826-1831
page 59 sur 599
Merci d'avance
Jacques

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: traduction mariage Delannoy / Lecroart 26/04/1826 Mouscron

Messagepar MariedeBlyau » 11 janv. 2016 15:08

Bonjour Jacques,

Seuls les passages contenant des renseignements généalogiques ont été traduits.

L’an 1826 le 27 avril à 6 heures de l’après-midi pardevant l’officier de l’état civil de MOUSCROEN (=MOUSCRON) en Flandre-Occidentale, ont comparu
JOANNES FRANCISCUS DELANNOY âgé de 23 ans, cordonnier, habitant MOUSCRON et y né le 1er messidor an XII de la République Française (=20 juin 1804),
fils majeur de Ferdinandus Josephus, cordonnier habitant MOUSCRON, ici présent et consentant au mariage, et d’Henrietta Josepha DEBUIGNE, d’une part,
Et
PHILIPPINA JOSEPHA LECROART, fileuse, habitant MOUSCRON et y née le 24 prairial an IX de la République Française (=13 juin 1801),
Fille majeure d’Amable Josephus ouvrier à MOUSCRON, ici présent et consentant à ce mariage, et d’Henrietta CARDON, d’autre part.
(…)
dont acte dressé en présence de
Augustinus DELANNOY âgé de 35 ans, cordonnier, frère du marié,
Louis COULON, âgé de 50 ans, garde champêtre
Lodewijk DELESCLUSE, âgé de 26 ans, écrivain (public)
amis du marié, tous trois habitant MOUSCRON, et de
Pieter Alexander LECROART, âgé de 30 ans, tisserand,frère de la mariée habitant REKKEM,
qui après lecture faite ont signé cet acte avec nous, les parties contractantes et assistants,
à l’exception de la mariée, des premier et quatrième témoins qui ont déclaré ne pas savoir signer.
(signatures)


Amicalement. Meilleurs voeux à vous aussi.
Marie

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité