Traduction acte de mariage en latin 1771

rosedebacarat
Messages : 51
Enregistré le : 17 août 2008 18:26

Traduction acte de mariage en latin 1771

Messagepar rosedebacarat » 20 janv. 2016 21:03

Bonjour,

Est ce que quelqu'un peut m'aider a la traduction d'un acte de mariage en latin de 1771 a Warneton

Merci pour votre aide

Cordialement
Alice
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
† graffit
Super VIP
Messages : 17150
Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43

Re: Traduction acte de mariage en latin 1771

Messagepar † graffit » 21 janv. 2016 09:37

Bonjour :)

L'an du Seigneur 1771 le 10 de décembre les fiançailles préalables et la proclamation d'un seul ban étant faites avec dispense pour le temps clos entre jean alexandre dominique nicolas jeune homme*originaire du village de Ste Marie,habitant de Bron dit communément St Gérard diocèse de Namur,fils de dominique et de Marie jeanne ernestine delaune et de Mecq** d'une part et henriette thérèse plancque jeune fille* de wasten ***fille de philippe et barbe Leplat habitant ailleurs.avec le consentement requis,aucun empêchement trouvé j'ai uni ceux-ci en mariage devant les témoins antoine dufour habitant de holain****diocèse de Tournai et pierre vanderborgt habitant de Bruxelles paroisse de la chapelle de la bienheureuse vierge Marie.ce que signé
...curé de Watou


*célibataire
**Mech
***Watten
****hollain

Je vous laisse le soin de vérifier les lieux

L'Avent comme le Carême étaient des temps clos pendant lesquels on ne pouvait se marier.Ici une dispense a été accordée.

=;
Amicalement Graffit :D

Image

rosedebacarat
Messages : 51
Enregistré le : 17 août 2008 18:26

Re: Traduction acte de mariage en latin 1771

Messagepar rosedebacarat » 21 janv. 2016 12:39

Bonjour graffit,

Merci beaucoup pour votre traduction, cela me permet d'avancer un peu dans cette branche.


Bien cordialement
Alice

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Traduction acte de mariage en latin 1771

Messagepar MariedeBlyau » 21 janv. 2016 23:55

Bonsoir Alice,
Merci de lire mes annotations en MP.
Marie

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité