Bonjour,
Je cherche à traduire l'acte de baptême en latin de Pierre Joseph BOSSUT (ou BOSSUYT).
Date de l'acte : 17 mai 1793
Lieu : Izegem (Province de Flandre Occidentale)
Voici le lien :http://search.arch.be/fr/rechercher-des ... =component
Par avance, je vous remercie pour votre aide
Amicalement
Alexandre MONCEAU
Acte Baptême de Pierre Joseph BOSSUT
-
Alexandre MONCEAU
- Messages : 39
- Enregistré le : 12 oct. 2012 10:51
-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: Acte Baptême de Pierre Joseph BOSSUT
Bonsoir Alexandre,
Pierre Joseph BOSSUT a été baptisé sous condition le 17 mai 1793 (baptisé pendant laccouchement par la sage-femme Elisabette VAN DE WALLE habitant ici et signant), fils des époux Joannes/Jean et Maria Catharina DE JONGHE ( ) né hier soir vers huit heures du soir. Parrain et marraine Jean Baptiste DE JONGHE et Joanna Catharina BOSSUT habitant ici. Le père est présent.
Signé comme ci-dessous E Vandewalle
Marque + du père- marque du parrain+ -marque + de la marraine
JB NOLLET vicaire
Le texte nest pas très clair concernant les origines.
Il semblerait que les parents soient respectivement de LENDELEDE et dIZEGEM, et habitant Izegem.
Amicalement.
Marie
Pierre Joseph BOSSUT a été baptisé sous condition le 17 mai 1793 (baptisé pendant laccouchement par la sage-femme Elisabette VAN DE WALLE habitant ici et signant), fils des époux Joannes/Jean et Maria Catharina DE JONGHE ( ) né hier soir vers huit heures du soir. Parrain et marraine Jean Baptiste DE JONGHE et Joanna Catharina BOSSUT habitant ici. Le père est présent.
Signé comme ci-dessous E Vandewalle
Marque + du père- marque du parrain+ -marque + de la marraine
JB NOLLET vicaire
Le texte nest pas très clair concernant les origines.
Il semblerait que les parents soient respectivement de LENDELEDE et dIZEGEM, et habitant Izegem.
Amicalement.
Marie
-
Alexandre MONCEAU
- Messages : 39
- Enregistré le : 12 oct. 2012 10:51
Re: Acte Baptême de Pierre Joseph BOSSUT
Bonsoir Marie,
Un grand merci pour cette traduction et aussi pour ta rapidité de réponse!
Amitié
Alexandre MONCEAU
Un grand merci pour cette traduction et aussi pour ta rapidité de réponse!
Amitié
Alexandre MONCEAU
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Luc-AdN et 1 invité
Geneachtimi