Dde traduction acte flamand en français II

PjC
Messages : 20
Enregistré le : 20 oct. 2014 14:15

Dde traduction acte flamand en français II

Messagepar PjC » 22 mars 2016 15:19

Bonjour

Merci à qui pourrait me traduire l'acte de naissance de

Francisca SCHIETTECATTE née 1819 vue 109/376 acte n° 46 - Schorisse

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2138513


Merci bcp
Cordialement
Pierre

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Dde traduction acte flamand en français II

Messagepar MariedeBlyau » 22 mars 2016 20:32

Bonsoir Pierre,
SCHORISSE acte de naissance N°46 de SCHIETTECATTE Francisca
L’an 1819 le 22 avril à 7 heures du matin, pardevant nous bourgmestre officier de l’état civil de la commune de SCHOORISSE (SCHORISSE) canton de MARIE HOREBEKE, province de Flandre-Orientale, s’est présenté
Josephus SCHIETTECATTE âgé de 36 ans, tisserand habitant cette commune, qui nous a présenté un enfant de sexe féminin, né le 21 avril à 4 heures de l’après-midi, de lui déclarant et de Coleta VAN CEUNEBROEK, son épouse, et auquel enfant il déclare vouloir donner le prénom de FRANCISCA, lesquelles déclaration et présentation faites en présence de Frans EVAERTS, âgé de 33 ans, tailleur (vêtements) et Joseph VERMEULEN âgé de 60 ans, ouvrier, tous deux habitant cette commune, qui après lecture faite de cet acte, le dernier témoin a déclaré ne pas savoir écrire.
(signatures)

Cordialement.
Marie

PjC
Messages : 20
Enregistré le : 20 oct. 2014 14:15

Re: Dde traduction acte flamand en français II

Messagepar PjC » 23 mars 2016 19:14

Bonsoir Marie

Un grand merci pour votre traduction.

Cordialement
Pierre

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité