Bonjour,
N'ayant aucune connaissance en Allemand , quelqu'un peut-il me traduire l'acte ci-joint ?
Avec tous mes remerciements
Bien cordialement
Nicole
TRADUCTION ACTE DE NAISSANCE DE JEAN KLEIN
-
MONATESSSSA4B2
- Messages : 88
- Enregistré le : 21 févr. 2016 19:20
TRADUCTION ACTE DE NAISSANCE DE JEAN KLEIN
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
francoise
- Messages : 309
- Enregistré le : 13 juin 2010 10:39
Re: TRADUCTION ACTE DE NAISSANCE DE JEAN KLEIN
Bonjour,
A l´année 1904 le 12 septembre est comparu à 10 heures le matin devant nous Mathias Karl ..... officier de l´état civil de la communauté de Differdingen, canton d´Esch an der Alzette,a déclaré Nicolas Klein, âgé de quarante ans,
la naissance d´un enfant du sexe masculin né à 4 heures après midi (le 11.9) à Differdingen, et so épouse Catharina Birlenbach âgée de 40 ans.
Témoins de la présentation Joseph Krauch âgé de 46 ans ouvrier demeurant à Differdingen et Nicolas Tinnes âgé de 50 ans mineur demeurant à ...et ont signé avec nous.
Je n´ai pas réponse encore de ma tante qui connait l´écriture Sütterlin mieux que moi. Pense recevoir demain si nécessaire une correction de mon texte. Mais les noms qui vous intéressent et les dates sont précises. La seule chose que je n´ai pas trouvé, est la ville du 2ème témoin.
Cordialement
Françoise de la mer Baltique
A l´année 1904 le 12 septembre est comparu à 10 heures le matin devant nous Mathias Karl ..... officier de l´état civil de la communauté de Differdingen, canton d´Esch an der Alzette,a déclaré Nicolas Klein, âgé de quarante ans,
la naissance d´un enfant du sexe masculin né à 4 heures après midi (le 11.9) à Differdingen, et so épouse Catharina Birlenbach âgée de 40 ans.
Témoins de la présentation Joseph Krauch âgé de 46 ans ouvrier demeurant à Differdingen et Nicolas Tinnes âgé de 50 ans mineur demeurant à ...et ont signé avec nous.
Je n´ai pas réponse encore de ma tante qui connait l´écriture Sütterlin mieux que moi. Pense recevoir demain si nécessaire une correction de mon texte. Mais les noms qui vous intéressent et les dates sont précises. La seule chose que je n´ai pas trouvé, est la ville du 2ème témoin.
Cordialement
Françoise de la mer Baltique
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi