Demande traduction d'acte (latin)

moip
Messages : 59
Enregistré le : 25 mai 2015 13:49

Demande traduction d'acte (latin)

Messagepar moip » 17 avr. 2016 16:20

Bonjour a tous,
quelqu'un pourrait-il me traduire cet acte de naissance de plancken jacobus
Merci d'avance
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

jgregoire2
Messages : 7
Enregistré le : 15 janv. 2012 15:48

Re: Demande traduction d'acte (latin)

Messagepar jgregoire2 » 18 avr. 2016 08:51

Le 19 novembre 1753 a été baptisé Jacques François né en légitime mariage de Pierre Plancken et Rose Callié ce jour vers 6 heures du matin. Témoins Pierre Jacques de Fevere et Marie Catherine Sinjave

Avec réserves pour les noms
Cordialement

moip
Messages : 59
Enregistré le : 25 mai 2015 13:49

Re: Demande traduction d'acte (latin)

Messagepar moip » 18 avr. 2016 13:20

Merci beaucoup

Avatar du membre
BRUNAU
Messages : 47
Enregistré le : 22 juin 2008 20:18

Re: Demande traduction d'acte (latin)

Messagepar BRUNAU » 20 avr. 2016 16:55

bonjour,
Si je peux me permettre la traduction serait plutôt parrain et marraine que témoins.
jp

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Demande traduction d'acte (latin)

Messagepar MariedeBlyau » 20 avr. 2016 19:14

Bonjour,
Je vous reproduis fidèlement le texte latin et sa traduction.
Merci de ne pas clôturer aussi vite. On dirait un concours de vitesse.
Un travail sérieux demande de la réflexion et qu'on s'en tienne à ce qui est écrit!

JACOBUS PLANCKEN
Anno 1753 die 19 novembris baptisavi
Jacobum franciscum petri plancken et
Rosae Callie hujatum conjugum, natum
hodie circa 6. Susceperunt petrus
Jacobus de fevere et maria catharina
Sinhave


L’an 1753 le 19 novembre j’ai baptisé Jacobus Franciscus/Jacques François, des époux Petrus PLANCKEN et Rose CAILLIE, de ce lieu, né ce jour vers 6 heures. L’ont tenu sur les fonts baptismaux Petrus Jacobus/Pierre Jacques de fevere (=LEFEBVRE) et Marie Catherine SINHAVE (=SIJNHAVE)
Cordialement.
Marie

moip
Messages : 59
Enregistré le : 25 mai 2015 13:49

Re: Demande traduction d'acte (latin)

Messagepar moip » 21 avr. 2016 11:37

Bonjour,
je vous remercie Marie pour la traduction fidèle au texte original
Cordialement

Avatar du membre
BRUNAU
Messages : 47
Enregistré le : 22 juin 2008 20:18

Re: Demande traduction d'acte (latin)

Messagepar BRUNAU » 22 avr. 2016 00:04

Désolé d'avoir froissé des susceptibilités, mais il n'était pas nécessaire d'être aussi hautaine dans la réponse, il suffisait simplement de donner la traduction tel que vous l'avez fait. Désormais je ne me permettrai plus de venir sur cette partie du site.
Salut

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité