Mariage DUVIVIER - MOURMANT en latin

MACHA06
Messages : 102
Enregistré le : 14 sept. 2015 09:22

Mariage DUVIVIER - MOURMANT en latin

Messagepar MACHA06 » 20 avr. 2016 18:20

Bonjour,

Auriez-vous la gentillesse de me traduire l'acte joint.
Je vous en remercie infiniment par avance.

Cordialement,
Macha06
Page 26/171
http://search.arch.be/fr/rechercher-des ... 000_A_0001
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Mariage DUVIVIER - MOURMANT en latin

Messagepar MariedeBlyau » 21 avr. 2016 02:26

Bonjour,
J'ai effectivement trouvé l'acte à Pottes (Tournai)
mais cela reste un acte difficile à décrypter.
http://search.arch.be/nl/zoeken-naar-ar ... 000_A_0001

vue 26/171
(Il faut être inscrit pour y avoir accès).

Voici un début de transcription/traduction que je n'arrive pas (encore) à déchiffrer complètement. Il faudra y revenir.
Un nom de lieu se dégage pour le marié : AMOUGIES (c'est près de Renaix/Ronse) et une chapelle où a lieu le mariage.*
En fait POTTES n'est pas loin.

Vous avez joint l'acte suivant, qui ne semble pas vous concerner. Donc il manque une seule ligne à compléter ainsi que sans doute le nom de la chapelle.

(1714) 19 augusti matrimonio juncti sunt antonius
du VIVIÉ ex amougies ac maria
robertina mourmant in capella
(???sororum/sanctorum/...???) …
…
solemnitatibus adhibitis …
testibus joanne baptista duvivier
et joanne baptista genard ad
hoc vocatis et (etiam?) …
...................

Le 19 août ont été unis en mariage Antonius/Antoine
Du VIVIÉ? d’AMOUGIES et Marie
Robertina Mourmant dans la chapelle des soeurs/saints/ou ...???* …
…
…
en présence des témoins invités à cet effet : Jean Baptiste DUVIVIER et Jean Baptiste GENARD …


*La tour de l’ancienne église est classée. Elle date de 1432 et avait été construite en pierre de Tournai, venues par l’Escaut, par les soins des seigneurs de Germignies.
C’est à cause des querelles entre lesdits seigneurs et ceux du Quesnoy au sujet de leurs places à l’église que les premiers, voulant en finir, obtinrent la permission d’ériger un édifice religieux dans leur domaine. Par dépit, les châtelains du Quesnoy construisent une chapelle en leur château. Conséquence : l’église n’est pas au centre géographique du village. En 1777, on démolit la nef pour agrandir le bâtiment devenu trop exigu ; la population étant alors de 2.200 habitants.

Cordialement.
Marie
Modifié en dernier par MariedeBlyau le 21 avr. 2016 12:03, modifié 1 fois.

MACHA06
Messages : 102
Enregistré le : 14 sept. 2015 09:22

Re: Mariage DUVIVIER - MOURMANT en latin

Messagepar MACHA06 » 21 avr. 2016 10:30

Bonjour,

Mille excuses. Il s'agit en effet de Pottes.
Malheureusement je ne peux que photographier l'écran de la page du site belge car je n'ai pas trouvé de procédure d'enregistrement direct. Ma photo a été compressée lors du transfert, ce qui je le reconnais n'aide pas à la lecture.

Merci beaucoup pour votre aide.
Cordialement,
Macha06

Avatar du membre
raphaelle
Super VIP
Messages : 17571
Enregistré le : 08 août 2009 17:27

Re: Mariage DUVIVIER - MOURMANT en latin

Messagepar raphaelle » 21 avr. 2016 11:01

MariedeBlyau a écrit :Bonsoir,
Et si vous disiez où chercher ce mariage? Pottes (Tournai)?
Le lien direct ne suffit pas. Il faut toujours préciser la paroisse/commune du baptême/naissance/mariage... la copie est de très mauvaise qualité. Espérons que l'original sera lisible.
Les yeux des bénévoles seront-ils capables de le lire?
Voici un début de transcription/traduction en attendant une meilleure copie.
Un nom de lieu se dégage pour le marié : AMOUGIES (c'est près de Renaix/Ronse).
En fait POTTES n'est pas loin.

19 augusti … jucti sunt ants
de vivere?/du vivier? ex amougies ac maria
robert(am) mourmant ex …
…
solemnitatibus adhibitis …
testibus joanne baptista duvivier
et joanne … ad
hoc vocatis et etiam …
etc.

Le 19 août ont été unis Antonius/Antoine
Du vivier? d’AMOUGIES et Marie
Roberte Mourmant de …
…
…
les témoins désignés à cet effet : Jean Baptiste DUVIVIER et Jean …

Cordialement.
Marie

Bonjour Marie
Bonjour Macha06
Marie, si le lien peut aider pour cet acte sur la page droite, le voici
Bonne journée Marie
Bonne journée Macha06
Bises


http://search.arch.be/fr/rechercher-des ... 000_A_0005
Si la vie te donne 1000 raisons de pleurer, montre à la vie que tu as 1001 raisons de sourire

Si tu ne peux pas être le crayon qui écrit le bonheur, sois la gomme qui efface la tristesse


ImageImage
ImageImageImage

ImageImage

Image

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Mariage DUVIVIER - MOURMANT en latin

Messagepar MariedeBlyau » 21 avr. 2016 12:05

Bonjour Raphaëlle,
Merci!
Attention,
j'avais déjà modifié la première mouture de manière conséquente, mais elle devra être complétée. Je cherche une chapelle ou ruines à Pottes ou aux environs.
Bise et bonne journée.
A +
Marie
Dans l'histoire de Pottes, sur Internet, j'ai trouvé des traces d'une "chapelle castrale" (=du château)
http://www.celles.be/files/tourisme-et- ... pottes.pdf

Cela semble donc être dans cette chapelle castrale qu'a eu lieu le mariage.

MACHA06
Messages : 102
Enregistré le : 14 sept. 2015 09:22

Re: Mariage DUVIVIER - MOURMANT en latin

Messagepar MACHA06 » 22 avr. 2016 09:11

Bonjour Marie,

Merci beaucoup ainsi qu'à Raphaëlle pour ces informations très intéressantes..
J'ai effectivement trouvé l'acte de naissance d'Antoine DU VIVIER à Amougies (17 janvier 1693).
Ces pauvres ancêtres qui ne savaient pas lire ont eu leurs noms transformés au fur et à mesure des années et même dans leur propre fratrie... DU VIVIER OU DUVIER puis DAYWIER, DEWIER, DEWEER et finalement DEWIERE, le nom de ma mère.
Bonne journée,
Macha06

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité