Bonjour a tous,
quelqu'un pourrait-il me traduire cet acte de décès de BRUNEEL Mary Francisca
Merci d'avance
Demande traduction d'acte néerlandais
-
moip
- Messages : 59
- Enregistré le : 25 mai 2015 13:49
Demande traduction d'acte néerlandais
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: Demande traduction d'acte néerlandais
Bonsoir,
N°121 décès BRUNEEL Marie Françoise
Lan 1831 le 10 octobre à 9 heures du matin pardevant nous assesseur officier délégué de létat civil de la commune de BOEZINGE, province de Flandre Occidentale, se sont présentés
Louis VUYLSTEKE aubergise âgé de 50 ans, et
Jacobus DEMOOR, commerçant âgé de 45 ans, tous deux habitant ici, connaissances de la défunte, qui nous ont déclaré quhier vers 8 heures du soir au domicile de Joannes BREYNE à BOEZINGE sur la Place est décédée BRUNEEL MARIE FRANÇOISE âgée de 82 ans, native de MERKEM , fileuse habitant BOEZINGE,
Fille de Francis et Francisca VAN STICHEL, veuve de Jacobus PLANCK,
et les déclarants ont avec nous signé après lecture faite.
(signatures)
Après vérification dans les Tables je nai trouvé environ 82 ans plus tôt, à MERKEM, que la naissance/baptême en date du 24 juin 1748, dune Maria Francisca BRUNEEL, fille de Petrus, et Francisca ROBBE. Ce ne sont pas les mêmes parents! Vous risquez dêtre bloqué dans votre ascendance. Cherchez sur vrijwilligers rab
Voyez avec les chercheurs sur le site de Belgique.
Amicalement.
Marie
N°121 décès BRUNEEL Marie Françoise
Lan 1831 le 10 octobre à 9 heures du matin pardevant nous assesseur officier délégué de létat civil de la commune de BOEZINGE, province de Flandre Occidentale, se sont présentés
Louis VUYLSTEKE aubergise âgé de 50 ans, et
Jacobus DEMOOR, commerçant âgé de 45 ans, tous deux habitant ici, connaissances de la défunte, qui nous ont déclaré quhier vers 8 heures du soir au domicile de Joannes BREYNE à BOEZINGE sur la Place est décédée BRUNEEL MARIE FRANÇOISE âgée de 82 ans, native de MERKEM , fileuse habitant BOEZINGE,
Fille de Francis et Francisca VAN STICHEL, veuve de Jacobus PLANCK,
et les déclarants ont avec nous signé après lecture faite.
(signatures)
Après vérification dans les Tables je nai trouvé environ 82 ans plus tôt, à MERKEM, que la naissance/baptême en date du 24 juin 1748, dune Maria Francisca BRUNEEL, fille de Petrus, et Francisca ROBBE. Ce ne sont pas les mêmes parents! Vous risquez dêtre bloqué dans votre ascendance. Cherchez sur vrijwilligers rab
Voyez avec les chercheurs sur le site de Belgique.
Amicalement.
Marie
-
moip
- Messages : 59
- Enregistré le : 25 mai 2015 13:49
Re: Demande traduction d'acte néerlandais
Bonjour Marie et merci pour la traduction
sur l'acte de mariage de BRUNEEL Maria Francisca et de PLANCKE Jacobus il est indiquée qu'elle est originaire de Woumen fille de Franciscus et de STAECHELMAN Maria Joanna
et à Woumen j'ai trouver une BRUNEEL Maria Francisca née en 1754 fille de BRUNEEL Franciscus et de VANSTECHELMAN Maria Joanna
est-ce la même personne ? est-il possible que sur l'acte de décès il y a des erreurs ?
sur l'acte de mariage de BRUNEEL Maria Francisca et de PLANCKE Jacobus il est indiquée qu'elle est originaire de Woumen fille de Franciscus et de STAECHELMAN Maria Joanna
et à Woumen j'ai trouver une BRUNEEL Maria Francisca née en 1754 fille de BRUNEEL Franciscus et de VANSTECHELMAN Maria Joanna
est-ce la même personne ? est-il possible que sur l'acte de décès il y a des erreurs ?
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi