Traduction d'un acte de mariage en latin à Néchin

quenne
Messages : 171
Enregistré le : 12 janv. 2006 16:46

Traduction d'un acte de mariage en latin à Néchin

Messagepar quenne » 03 sept. 2016 19:07

Bonjour,

A nouveau une demande pour une traduction et une transcription d'un acte de mariage en date du 23 janvier 1748.

Cordialement.

Jean-Luc.
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
† graffit
Super VIP
Messages : 17150
Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43

Re: Traduction d'un acte de mariage en latin à Néchin

Messagepar † graffit » 03 sept. 2016 20:34

Bonsoir :)

Voici la traduction

Le vingt troisième jour de janvier une proclamation faite,et dispense obtenue pour les deux autres,et aucun empêchement légitime trouvé:moi soussigné curé ai uni en mariage jean Antoine pluquet et Marie Anne joseph Crudenaire les témoins étant Louis prevot et Siméon pluquet

Bonne soirée
Amicalement Graffit :D

Image

Avatar du membre
erbeo
VIP
Messages : 1674
Enregistré le : 27 déc. 2008 15:06

Re: Traduction d'un acte de mariage en latin à Néchin

Messagepar erbeo » 03 sept. 2016 21:44

Bonsoir,

Pour la mariée: Marie Anne Jh Crutenaire et non Crudenaire.
Voyez le 2e t de testibus.
Cordialement,
Bernard.

quenne
Messages : 171
Enregistré le : 12 janv. 2006 16:46

Re: Traduction d'un acte de mariage en latin à Néchin

Messagepar quenne » 04 sept. 2016 08:33

Bonjour,

Merci à vous deux pour votre réponse.

Cordialement.

Jean-Luc.

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité