Bonjour,
Pourriez-vous me traduire SVP lacte en flamand suivant : mariage de BULLEKENS Henricus et VAN DER WAEREN Maria Theresa le 7 octobre 1846 à Meensel-Kiezegem.
Je ne demande que de connaitre les renseignements principaux quil contient (les noms, ville, °,+, etc.) sans les formules rituelles.
Voici le cheminement pour retrouver cet acte :
Familyseach
Belgique Brabant Flamand, registres détat civil 1582-1914
Meensel-Kiezegem
Geboorten 1797-1860, huwelijken, overlijden 1797-1850
Image 281 sur 386
N° de lacte = 3
A votre demande je peux mettre lacte en fichier Word sur le forum.
Je vous remercie par avance,
Henri-Pierre.
Acte mariage BULLEKENS VAN DER WAEREN 1846, acte en flamand
-
hpthiebaut
- Messages : 130
- Enregistré le : 02 nov. 2012 16:43
-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: Acte mariage BULLEKENS VAN DER WAEREN 1846, acte en flamand
Bonsoir Henri-Pierre,
MEENSEL-KIEZEGEM ACTE DE MARIAGE BULLEKENS-VANDER WAEREN
Le 7 octobre 1846 à 6 heures après-midi ont comparu
HENRICUS BULLEKENS, journalier né à LUBBEEK le 27 janvier 1819 et y habitant,
Fils majeur de Joannes Baptista BULLEKENS décédé à LUBBEEK, et dAnna Maria DE VOS ouvrière habitant LUBBEEK présente et consentante
Inscrit à la Milice nationale, dont certificat du Gouverneur du Brabant, et
MARIA THERESIA VANDER WAEREN, journalière habitant MEENSEL-KIEZEGEM, y née le 7 août 1821,
Fille majeure de Henricus VANDER WAEREN artisan habitant cette commune, présent et consentant, et de feue Maria COCKX, décédée à MEENSEL-KIEZEGEM, daprès le certificat joint.
Les témoins ne sont pas apparentés.
Amicalement.
Marie
MEENSEL-KIEZEGEM ACTE DE MARIAGE BULLEKENS-VANDER WAEREN
Le 7 octobre 1846 à 6 heures après-midi ont comparu
HENRICUS BULLEKENS, journalier né à LUBBEEK le 27 janvier 1819 et y habitant,
Fils majeur de Joannes Baptista BULLEKENS décédé à LUBBEEK, et dAnna Maria DE VOS ouvrière habitant LUBBEEK présente et consentante
Inscrit à la Milice nationale, dont certificat du Gouverneur du Brabant, et
MARIA THERESIA VANDER WAEREN, journalière habitant MEENSEL-KIEZEGEM, y née le 7 août 1821,
Fille majeure de Henricus VANDER WAEREN artisan habitant cette commune, présent et consentant, et de feue Maria COCKX, décédée à MEENSEL-KIEZEGEM, daprès le certificat joint.
Les témoins ne sont pas apparentés.
Amicalement.
Marie
-
hpthiebaut
- Messages : 130
- Enregistré le : 02 nov. 2012 16:43
Re: Acte mariage BULLEKENS VAN DER WAEREN 1846, acte en flamand
Bonjour Marie
Après les vacances estivales, les affaires reprennent Tout dabord, merci pour cette énième traduction.
Je commence mes recherches sur la branche DURIE de mon épouse et ses ancêtres sont principalement dorigine flamande (Flandre occidentale et Brabant Flamand). Il y aura donc encore dautres actes à traduire mais je mapplique maintenant à essayer den comprendre certains, donc je ne mets pas systématiquement tous les actes sur ce site. Ceux dont je demande la traduction sont ceux dont je ne saisi pas tout à fait le sens ou il me semble quil men faut la traduction plus précise car il sy cache quelques renseignements nécessaires à la progression de mon arbre.
Encore merci et bonne journée,
Henri-Pierre.
Après les vacances estivales, les affaires reprennent Tout dabord, merci pour cette énième traduction.
Je commence mes recherches sur la branche DURIE de mon épouse et ses ancêtres sont principalement dorigine flamande (Flandre occidentale et Brabant Flamand). Il y aura donc encore dautres actes à traduire mais je mapplique maintenant à essayer den comprendre certains, donc je ne mets pas systématiquement tous les actes sur ce site. Ceux dont je demande la traduction sont ceux dont je ne saisi pas tout à fait le sens ou il me semble quil men faut la traduction plus précise car il sy cache quelques renseignements nécessaires à la progression de mon arbre.
Encore merci et bonne journée,
Henri-Pierre.
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité
Geneachtimi