Bonjour,
Pourriez-vous traduire l'acte de décès de Joanna Theresia DE KINDT, le 07/03/1822 à Stevele
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2139860
Bien cordialement
Xavier JEAN
Demande de traduction d'un acte du néerlandais au français
-
XJ
- Messages : 107
- Enregistré le : 15 janv. 2009 17:05
-
avanderborght
- VIP
- Messages : 1357
- Enregistré le : 17 oct. 2009 10:27
Re: Demande de traduction d'un acte du néerlandais au français
On parle ici de Stavele et non Stevele
1822, le 20 juillet à Stavele, comparu Eugenius Laurentinus Schoonert, 29 ans, garde-champêtre et Antonius Jacobus Demazier, 58 ans, brasseur, tous 2 domiciliés ici, lesquels nous ont déclaré que Joanna Theresia De Kyndt, veuve de Pieter Halewyn, 96 ans, fileuse, domiciliée à Stavele, fille de tous deux décédés Franciscus et Joanna Therese Lahaye, est décédée hier ici à 14h
Suivent les signatures
1822, le 20 juillet à Stavele, comparu Eugenius Laurentinus Schoonert, 29 ans, garde-champêtre et Antonius Jacobus Demazier, 58 ans, brasseur, tous 2 domiciliés ici, lesquels nous ont déclaré que Joanna Theresia De Kyndt, veuve de Pieter Halewyn, 96 ans, fileuse, domiciliée à Stavele, fille de tous deux décédés Franciscus et Joanna Therese Lahaye, est décédée hier ici à 14h
Suivent les signatures
[color=#BF00FF]annie.vanderborght@pandora.be[/color]
-
XJ
- Messages : 107
- Enregistré le : 15 janv. 2009 17:05
Re: Demande de traduction d'un acte du néerlandais au français
Bonsoir Annie,
Je vous remercie beaucoup pour la traduction de l'acte.
Bien cordialement
Xavier JEAN
Je vous remercie beaucoup pour la traduction de l'acte.
Bien cordialement
Xavier JEAN
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité
Geneachtimi