Bonjour,
Quelqu'un aurait-il la gentillesse de me traduire ces actes ?
Page 544/553 bas droite
Naissance de WARLOP Theresia Melania à Sint-Eloois-Winkel 04/12/1830
Cliquer ici
Page 145/593 gauche
Mariage de WARLOP Theresia Melania à Heule le 25/01/1859
Cliquer ici
d'avance merci
2 actes WARLOP en flamand à traduire
-
Accr
- Messages : 238
- Enregistré le : 14 sept. 2016 09:55
-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: 2 actes WARLOP en flamand à traduire
Bonsoir,
Voici l'essentiel de l'acte de mariage.
Merci de ne faire qu'une seule demande de traduction. Faire une demande distincte plus tard pour le 2e acte. Les mariages comme celui-ci contiennent beaucoup de lieux et de dates à déchiffrer. Donc un acte à la fois, merci!
HEULE ACTE DE MARIAGE N°16 VAN STEENKISTE-WARLOP
Lan 1859 le 25 janvier à 5 heures de laprès-midi devant nous Judocus dHAEGHE échevin officier délégué de létat civil de la commune de HEULE se sont présntés publiquement en la salle publique de notre hôtel de ville
Ivo VANSTEENKISTE domestique, jeune homme (=célibataire) né à SINT-BAAFS-VIJVE le 1er mai 1820, habitant actuellement KUURNE, et légalement domicilié ici,
Fils majeur légitime de Joannes Baptiste VAN STEENKISTE décédé à SINT-BAAFS-VIJVE le 28 octobre 1840, lequel était le fils de Josephus VAN STEENKISTE décédé à SINT-BAAFS-VIJVE le 12 février 1809, et de Joanne Marie SAELENS, et de Marie Joanna DEBORCHGRAEVE décédée à OESELGEM le 10 mai 1836, qui était la fille de Joannes décédé à SINT-ELOOIS-VIJVE le 12 septembre 1791, et de Joanne Marie VERBEKE décédée à SINT-ELOOIS-VIJVE le 28 fructidot de lan X de la République française, dune part,
Et
THERESIA MELANIA WARLOP, fileuse, jeune fille (=célibataire), née à SINT-ELOOIS-WINKEL le 4 décembre 1830, habitant ici ,
Fille de Franciscus décédé à HEULE le 23 janvier 1858 et de vivante Rosalia VAN CORSELIS, fileuse habitant HEULE, ici présente et consentante, dautre part.
( )
Les époux déclarent que deux est né un enfant inscrit aux registres de cette commune le 9 de ce mois courant sous le nom dADOLPHUS WARLOP quils reconnaissent comme leur fils.
Dont acte rédigé en présence de 4 témoins non parents.
Bonne nuit.
Marie
Voici l'essentiel de l'acte de mariage.
Merci de ne faire qu'une seule demande de traduction. Faire une demande distincte plus tard pour le 2e acte. Les mariages comme celui-ci contiennent beaucoup de lieux et de dates à déchiffrer. Donc un acte à la fois, merci!
HEULE ACTE DE MARIAGE N°16 VAN STEENKISTE-WARLOP
Lan 1859 le 25 janvier à 5 heures de laprès-midi devant nous Judocus dHAEGHE échevin officier délégué de létat civil de la commune de HEULE se sont présntés publiquement en la salle publique de notre hôtel de ville
Ivo VANSTEENKISTE domestique, jeune homme (=célibataire) né à SINT-BAAFS-VIJVE le 1er mai 1820, habitant actuellement KUURNE, et légalement domicilié ici,
Fils majeur légitime de Joannes Baptiste VAN STEENKISTE décédé à SINT-BAAFS-VIJVE le 28 octobre 1840, lequel était le fils de Josephus VAN STEENKISTE décédé à SINT-BAAFS-VIJVE le 12 février 1809, et de Joanne Marie SAELENS, et de Marie Joanna DEBORCHGRAEVE décédée à OESELGEM le 10 mai 1836, qui était la fille de Joannes décédé à SINT-ELOOIS-VIJVE le 12 septembre 1791, et de Joanne Marie VERBEKE décédée à SINT-ELOOIS-VIJVE le 28 fructidot de lan X de la République française, dune part,
Et
THERESIA MELANIA WARLOP, fileuse, jeune fille (=célibataire), née à SINT-ELOOIS-WINKEL le 4 décembre 1830, habitant ici ,
Fille de Franciscus décédé à HEULE le 23 janvier 1858 et de vivante Rosalia VAN CORSELIS, fileuse habitant HEULE, ici présente et consentante, dautre part.
( )
Les époux déclarent que deux est né un enfant inscrit aux registres de cette commune le 9 de ce mois courant sous le nom dADOLPHUS WARLOP quils reconnaissent comme leur fils.
Dont acte rédigé en présence de 4 témoins non parents.
Bonne nuit.
Marie
-
Accr
- Messages : 238
- Enregistré le : 14 sept. 2016 09:55
Re: 2 actes WARLOP en flamand à traduire
MERCI Marie pour cette nouvelle traduction.
Voila un acte de mariage particulièrement instructif.
en plus des parents des mariés avec les dates
sont cités les grands-parents du marié
et un 1er enfant
J'avais peiné à déchiffrer les noms et certains lieux
mais j'étais incapable de traduire les dates et le sens complet du texte.
Je ne pense pas que l'acte
Page 544/553 bas droite
Cliquer ici
Naissance de WARLOP Theresia Melania à Sint-Eloois-Winkel 04/12/1830
m'apportera de nouvelles informations
Bon dimanche
Voila un acte de mariage particulièrement instructif.
en plus des parents des mariés avec les dates
sont cités les grands-parents du marié
et un 1er enfant
J'avais peiné à déchiffrer les noms et certains lieux
mais j'étais incapable de traduire les dates et le sens complet du texte.
Je ne pense pas que l'acte
Page 544/553 bas droite
Cliquer ici
Naissance de WARLOP Theresia Melania à Sint-Eloois-Winkel 04/12/1830
m'apportera de nouvelles informations
Bon dimanche
Patrick


-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: 2 actes WARLOP en flamand à traduire
Bonjour,
Je crois que vous avez toutes les informations dans le mariage. Je vais comparer tantôt.
Bon dimanche.
Marie
Je crois que vous avez toutes les informations dans le mariage. Je vais comparer tantôt.
Bon dimanche.
Marie
-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: 2 actes WARLOP en flamand à traduire
Bonsoir,
Voici l'acte de naissance confirmant les données du mariage.
SINT-ELOOIS-WINKEL ACTE DE NAISSANCE DE THERESIA MELANIA WARLOP
Lan 1830 le 4 décembre à 4 heures après-midi devant nous Petrus Joseph MULLE bourgmestre, officier de létat civil de la commune de SINT-ELOOIS-WINKEL sest présenté Franciscus WARLOP, ouvrier âgé de 34 ans, né à et habitant SINT-ELOOIS-WINKEL, qui nous a présenté un enfant de sexe féminin, né ce 4 décembre à 2 heures du matin, de lui comparant et de Rosalia VAN CORSELIS âgée de 28 ans, son épouse, native de HEULE, auquel enfant il déclare vouloir donner les prénoms de THERESIA MELANIA, les susdites présentation et déclaration faites en présence de
Charles DUFORT, receveur communal, âgé de 29 ans, et de
Petrus DE LOBEAU, chaudronnier, âgé de 27 ans,
tous deux habitant SINT-ELOOIS-WINKEL, et après lecture de cet acte, ils lont signé avec nous, le père a déclaré ne savoir écrire ni signer.
(signatures)
Bonne soirée.
Marie
Voici l'acte de naissance confirmant les données du mariage.
SINT-ELOOIS-WINKEL ACTE DE NAISSANCE DE THERESIA MELANIA WARLOP
Lan 1830 le 4 décembre à 4 heures après-midi devant nous Petrus Joseph MULLE bourgmestre, officier de létat civil de la commune de SINT-ELOOIS-WINKEL sest présenté Franciscus WARLOP, ouvrier âgé de 34 ans, né à et habitant SINT-ELOOIS-WINKEL, qui nous a présenté un enfant de sexe féminin, né ce 4 décembre à 2 heures du matin, de lui comparant et de Rosalia VAN CORSELIS âgée de 28 ans, son épouse, native de HEULE, auquel enfant il déclare vouloir donner les prénoms de THERESIA MELANIA, les susdites présentation et déclaration faites en présence de
Charles DUFORT, receveur communal, âgé de 29 ans, et de
Petrus DE LOBEAU, chaudronnier, âgé de 27 ans,
tous deux habitant SINT-ELOOIS-WINKEL, et après lecture de cet acte, ils lont signé avec nous, le père a déclaré ne savoir écrire ni signer.
(signatures)
Bonne soirée.
Marie
-
Accr
- Messages : 238
- Enregistré le : 14 sept. 2016 09:55
Re: 2 actes WARLOP en flamand à traduire
Bonjour Marie,
C'est effectivement une confirmation
qui me précise néanmoins l'année de naissance des parents.
Cette branche sarrêtait vers 1820.
L'acte de mariage qui indiquait les grands-parents du marié
m'a permis, d'un coup, de remonter jusqu'en ... 1300 et quelques !
Reste à vérifier,
mais quel saut dans le temps !
Grand merci
C'est effectivement une confirmation
qui me précise néanmoins l'année de naissance des parents.
Cette branche sarrêtait vers 1820.
L'acte de mariage qui indiquait les grands-parents du marié
m'a permis, d'un coup, de remonter jusqu'en ... 1300 et quelques !
Reste à vérifier,
mais quel saut dans le temps !
Grand merci
Patrick


-
desmons
- Messages : 186
- Enregistré le : 02 janv. 2006 15:40
Re: 2 actes WARLOP en flamand à traduire
bonjour Accf, bonjour à Toutes et Tous !
Comme vous me signalez avoir des ancêtres WARLOP, et avoir remonté jusqu'à 1300
avez vous connaissance de :
-Catherine WARLOP X Martin ROUSSEL, censier de 1620 à 1638
dont 7 enfants censiers en 1638 par bail du 5/7
dont :
Adrien ROUSSEL censier en 1662
époux Jeanne HEDDEBAUT (mère DELANDAS)
dont une fille :
Barbe ROUSSEL a épousé Jean DEWAVRIN à Fournes lez genech Nord (France) le 20.12.1602 Lille-Saint André (Tables Départementales 1602-1792/P 30)
ceux ci figurent sur le tableau "Censiers de CARNOY" de Nomain élaboré par A.Delezenne et G. L.DEFFRENNES à Lesquin près Lille.
Il s'agit de mes ascendants
Lesquin) Nord
Louis Deffrennes (Editions Deffrennes. merci de votre réponse.
desmons.od
Comme vous me signalez avoir des ancêtres WARLOP, et avoir remonté jusqu'à 1300
avez vous connaissance de :
-Catherine WARLOP X Martin ROUSSEL, censier de 1620 à 1638
dont 7 enfants censiers en 1638 par bail du 5/7
dont :
Adrien ROUSSEL censier en 1662
époux Jeanne HEDDEBAUT (mère DELANDAS)
dont une fille :
Barbe ROUSSEL a épousé Jean DEWAVRIN à Fournes lez genech Nord (France) le 20.12.1602 Lille-Saint André (Tables Départementales 1602-1792/P 30)
ceux ci figurent sur le tableau "Censiers de CARNOY" de Nomain élaboré par A.Delezenne et G. L.DEFFRENNES à Lesquin près Lille.
Il s'agit de mes ascendants
Lesquin) Nord
Louis Deffrennes (Editions Deffrennes. merci de votre réponse.
desmons.od
-
Accr
- Messages : 238
- Enregistré le : 14 sept. 2016 09:55
Re: 2 actes WARLOP en flamand à traduire
desmons a écrit :bonjour Accf, bonjour à Toutes et Tous !
Comme vous me signalez avoir des ancêtres WARLOP, et avoir remonté jusqu'à 1300
avez vous connaissance de :
-Catherine WARLOP X Martin ROUSSEL, censier de 1620 à 1638
dont 7 enfants censiers en 1638 par bail du 5/7
dont :
Adrien ROUSSEL censier en 1662
époux Jeanne HEDDEBAUT (mère DELANDAS)
dont une fille :
Barbe ROUSSEL a épousé Jean DEWAVRIN à Fournes lez genech Nord (France) le 20.12.1602 Lille-Saint André (Tables Départementales 1602-1792/P 30)
ceux ci figurent sur le tableau "Censiers de CARNOY" de Nomain élaboré par A.Delezenne et G. L.DEFFRENNES à Lesquin près Lille.
Il s'agit de mes ascendants
Lesquin) Nord
Louis Deffrennes (Editions Deffrennes. merci de votre réponse.
desmons.od
Bonsoir desmons,
Ma remontée dans le temps n'a concerné que la branche VANSTEENKISTE.
Pour THERESIA MELANIA WARLOP, je n'ai que les infos indiquées dans les 2 actes cités
et n'ai pas fait de recherches supplémentaires pour l'instant.
Désolé
Bonne recherches
Cordialement
Patrick


-
desmons
- Messages : 186
- Enregistré le : 02 janv. 2006 15:40
Re: 2 actes WARLOP en flamand à traduire
bonjour !
Merci d'avoir répondu à ma demande, même si celle-ci n'a pu etre satisfaite !
desmons.od
Merci d'avoir répondu à ma demande, même si celle-ci n'a pu etre satisfaite !
desmons.od
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité
Geneachtimi