demande traduction d'un acte en latin

bertsimpson
Messages : 167
Enregistré le : 17 août 2011 18:55

demande traduction d'un acte en latin

Messagepar bertsimpson » 05 nov. 2016 15:08

Bonjour a vous tous amis et latiniste,

qu'elqu'un pourrait il me faire la traduction de cet acte de mariage entre DUBOIS Andre et BOURGUIGNON Marie qui a eu lieu si j'ai bien compris le 10 février 1733 à Frameries

encore merci pour votre aide

j'ai trouvé cet acte ici:

http://search.arch.be/fr/rechercher-des ... 0_D_0001_r

page de droite de l'onglet 247

encore merci
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: demande traduction d'un acte en latin

Messagepar VERDIER Ch. » 05 nov. 2016 22:39

Bonsoir,



Decima octava anni 1733
obtenta dispensatione ab
illustrissimo Archiepiscopo
cameracensi super impedimento
quarti consanguinitatis gradus
quo invicem erant conjuncti
Andreas Dubois et Maria
Bourguignon parochiani de
Frameries in ecclesia parochiali
supradicti loci coram praefatae
ecclesiae pastore revalidatum
est matrimonium dicti Andreae
Dubois et Mariae Bourguignon
quod invalide viginti fere
annis fuerat contractum ob
supra dictum impedimentum
consanguinitatis quod manserat
occultum, testes ad hanc revalidati-
onem vocati et hic infra scripti
fuerunt magister Adrianus
Albertus Mabile vicarius in
Frameries et Nicolaus Deladriere
matricularius dicti loci


(ainsi signé :) Andry Dubois
nota

Mariae + Bourguignon
Adrianus Albertus Mabille vicarius
Nicolas Deladrier
G. Marischal
parochus in Frameries


Le 18 {mois non indiqué } de l'année 1733, après obtention d'une dispense de l'illustrissime archevêque de Cambrai pour un empêchement du 4ème degrès de consanguinité par lequel étaient l'un à l'autre unis André Dubois et Marie Bourguignon paroissiens de Frameries, dans l'église paroissiale du susdit lieu devant le curé de la susdite paroisse a été revalidé le mariage dudit André Dubois et de Marie Bourguignon qui avait été invalidement contracté il y a presque 20 ans en raison du susdit empêchement de consanguinité qui était resté caché ; les témoins appelés à cette revalidation et ici soussignés furent maître Adrien Albert Mabile vicaire de Frameries et Nicolas Deladrière sacristain dudit lieu.

(ainsi signé :) Andry Dubois
marque de Marie Bourguignon
(ainsi signé:)
Adrien Albert Mabille vicaire
Nicolas Deladrier
G. Marischal curé de Frameries


Christian
Modifié en dernier par VERDIER Ch. le 05 nov. 2016 22:56, modifié 1 fois.

bertsimpson
Messages : 167
Enregistré le : 17 août 2011 18:55

Re: demande traduction d'un acte en latin

Messagepar bertsimpson » 05 nov. 2016 22:45

un très grand merci pour cette traduction

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité