acte de décès en néerlandais de BOUQUIAUX Philippe 5/11/1827

coco-jp
Messages : 570
Enregistré le : 21 avr. 2012 22:46

acte de décès en néerlandais de BOUQUIAUX Philippe 5/11/1827

Messagepar coco-jp » 05 nov. 2016 15:12

Bonjour

Qui peut m'aider pour la traduction de l'acte de décès en néerlandais de BOUQUIAUX Philippe décède à halle le 5/11/1827
page 369 / 468 actes 122

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1482191

Je vous remercie d'avance
Jean pierre
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: acte de décès en néerlandais de BOUQUIAUX Philippe 5/11/1827

Messagepar MariedeBlyau » 05 nov. 2016 17:14

Bonsoir Jean Pierre,
HALLE ACTE DE DECES de PHILIPPUS BOUQUIAUX
Ce 5 novembre 1827 à 10 heures avant-midi, devant nous Petrus POELAERT échevin nommé comme officier de l’état civil de la commune de HALLE, district BRUSSEL, se sont présentés Franciscus BOUQUIAUX âgé de 27 ans, profession maréchal ferrant habitant HALLE, père du défunt, et
Ignatius VANNEROM, âgé de 55 ans, profession commerçant habitant HALLE, voisin du défunt,
qui nous ont déclaré que Philippus BOUQUIAUX né à HALLE le 30 août 1827 sans profession, habitant Boschstraat (rue du Bois) chez ses parents,
Fils du premier comparant et de son épouse Anna Catharina VAN HOLDER âgée de33 ans, sans profession, est décédé chez ses parents le 3 de ce mois de novembre à 5 heures du soir, et après lecture de cet acte les 2 comparants ont signé avec nous.
(signatures)

Bon week-end.
Marie

coco-jp
Messages : 570
Enregistré le : 21 avr. 2012 22:46

Re: acte de décès en néerlandais de BOUQUIAUX Philippe 5/11/1827

Messagepar coco-jp » 07 nov. 2016 15:07

bonjour
Merci pour la traduction
Jean pierre

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité