Bonjour,
Nul en déchiffrage latin, je remercie d'avance celui ou celle qui pourrait m'aider dans cette besogne :
sur Hazebrouck, je souhaiterais la traduction d'un acte de baptême de 1634-1702 concernant le patronyme VERMEULEN :
-- page 388 gauche - 3ème acte en date du 08/08/1657 : Catharina Vermeulen, fille de... et de...
Encore Merci,
Jacques
Traduction Latin/Français
-
† graffit
- Super VIP
- Messages : 17150
- Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43
Re: Traduction Latin/Français
Bonjour
Je traduis ainsi
Le 8e d'aout j'ai baptisé catherine fille de Jacques Wuer[meu]len et de Jeanne waele mariés née aujourd'hui l'ont tenue sur les fonts baptismaux sire* philippe de scha...abe.** et catherine bardÿn
*On rencontre plutôt sire ou monseigneur que monsieur dans les actes en français de cet époque
**Le déchiffrage est difficile mais peut-être avez-vous déjà ce nom dans votre généalogie
Je traduis ainsi
Le 8e d'aout j'ai baptisé catherine fille de Jacques Wuer[meu]len et de Jeanne waele mariés née aujourd'hui l'ont tenue sur les fonts baptismaux sire* philippe de scha...abe.** et catherine bardÿn
*On rencontre plutôt sire ou monseigneur que monsieur dans les actes en français de cet époque
**Le déchiffrage est difficile mais peut-être avez-vous déjà ce nom dans votre généalogie
Amicalement Graffit 


Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi