acte b1651 en latin [Résolu]

Avatar du membre
VERLAINE
VIP
Messages : 1844
Enregistré le : 10 sept. 2006 18:30

acte b1651 en latin

Messagepar VERLAINE » 18 déc. 2016 18:39

Bonsoir
Sur l'acte de baptême du 22/01/1651 à Rincq de Julien BOURDREL, il y a une ligne que je n'arrive pas à déchiffrer mais que je pense comprendre.
Pouvez-vous m'aider?
Merci d'avance
François

Aire sur la Lys 5MIR014/11, vue 591/1313, page gauche, 3° acte
lien à l’acte :
http://archivesenligne.pasdecalais.fr/a ... c55a5f1cde


22 baptisatus Jullianus
bourdrel filius nicollai et
Isabelle bouton uxores eius
legitim……………………. Juliani
bourdrel et maria Wallart
parochianus

le 22 a été baptisé Julien
bourdrel fils de nicolas et
Isabelle bouton son épouse
légitime parrain et marraine Julien
bourdrel et marie Wallart
paroissiens

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: acte b1651 en latin

Messagepar MariedeBlyau » 18 déc. 2016 20:06

Bonsoir François,
Ci-dessous le texte complété et corrigé

22 baptizatus jullianus
bourdrel filius nicolai et
Isabellae bouton uxoris eius
legitimae spondentibus* Juliano
bourdrel et maria Wallart
parochianis


*spondentibus, synonyme de susceptoribus (de spondeo, engager sa parole = celui qui promet au nom du baptisé)
Suceptoribus : les parrain et marraine font l'action de tenir l'enfant sur les fonts baptismaux,acte symbolique, ici la signification est plus profonde, il y a un engagement fait au nom du baptisé.

Bonne nuit.
Marie

Avatar du membre
VERLAINE
VIP
Messages : 1844
Enregistré le : 10 sept. 2006 18:30

Re: acte b1651 en latin

Messagepar VERLAINE » 18 déc. 2016 23:55

Bonsoir Marie
Je te remercie pour ta persévérance.
Bonne nuit et bonne semaine.
François

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : minique95 et 0 invité