Bonjour
En espérant que vous ayez passé un bon Noël.
Puis je vous demander la traduction de l'acte de naissance de Maria J J Vande Weghe née le 21/08/1880 à Gand SVP ?
Ainsi que les annotations faites en marge?
Acte 3278 page 338/505
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2138513
Avec tous mes remerciements.
Cordialement
Alain
Traduction acte de naissance de Gand 1880
-
Alain Dennez
- Messages : 322
- Enregistré le : 16 nov. 2010 21:19
-
nicolep
- VIP
- Messages : 2091
- Enregistré le : 27 mars 2007 18:32
Re: Traduction acte de naissance de Gand 1880
Bonjour Alain,
Le 22 septembre 1880 à 3 h de l'après-midi, devant nous Karel Pickaert, échevin délégué de l'état-civil de la ville de Gent, province de Flandre Orientale, est comparu Joannes Bernardus VANDE WEGHE 22 ans ouvrier de fabrique, domicilié "lange krevelsteeg" lequel nous a présente un enfant de sexe féminin, né hier à 2 h du matin. Le déclarant reconnaît être le père avec Emelia SCHILLERS 22 ans ouvrière de fabrique, domiciliée "heuvelplein" et déclare vouloir donner les prénoms de Maria Josephina Julia VANDE WEGHE. Ces déclaration et présentation faites en présence de Fredericus SCHILLERS 36 ans mouleur?? domicilié à Lille (France) et Hyppolytus Dommerskragt 22 ans ouvrier domicilié Heuvelplein.
En marge:
première partie: je ne sais pas faire la traduction mot à mot mais j'ai compris que les parents se sont mariés le 19.10.1881 à Gent
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2138513
acte 862 - page 151 sur 236
2 ème partie:
Mariage à Gent le 28.8.1901 avec DE SMet Henri Oscar
Décédée à Gent le 6.4.1957
Meilleurs voeux pour 2017
Cordialement,
Nicole
Le 22 septembre 1880 à 3 h de l'après-midi, devant nous Karel Pickaert, échevin délégué de l'état-civil de la ville de Gent, province de Flandre Orientale, est comparu Joannes Bernardus VANDE WEGHE 22 ans ouvrier de fabrique, domicilié "lange krevelsteeg" lequel nous a présente un enfant de sexe féminin, né hier à 2 h du matin. Le déclarant reconnaît être le père avec Emelia SCHILLERS 22 ans ouvrière de fabrique, domiciliée "heuvelplein" et déclare vouloir donner les prénoms de Maria Josephina Julia VANDE WEGHE. Ces déclaration et présentation faites en présence de Fredericus SCHILLERS 36 ans mouleur?? domicilié à Lille (France) et Hyppolytus Dommerskragt 22 ans ouvrier domicilié Heuvelplein.
En marge:
première partie: je ne sais pas faire la traduction mot à mot mais j'ai compris que les parents se sont mariés le 19.10.1881 à Gent
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2138513
acte 862 - page 151 sur 236
2 ème partie:
Mariage à Gent le 28.8.1901 avec DE SMet Henri Oscar
Décédée à Gent le 6.4.1957
Meilleurs voeux pour 2017
Cordialement,
Nicole
-
Alain Dennez
- Messages : 322
- Enregistré le : 16 nov. 2010 21:19
Re: Traduction acte de naissance de Gand 1880
Bonjour
Avec beaucoup de retard, merci beaucoup pour votre réponse.
J'apprécie beaucoup et bonne année
Cordialement
Alain
Avec beaucoup de retard, merci beaucoup pour votre réponse.
J'apprécie beaucoup et bonne année
Cordialement
Alain
-
Alain Dennez
- Messages : 322
- Enregistré le : 16 nov. 2010 21:19
Re: Traduction acte de naissance de Gand 1880
Bonjour Nicole
Suite à votre traduction antérieure, j'ai retrouvé l'acte de Mariage noté en marge de l'acte de naissance
Pourriez vous me traduire celui ci s'il vous plait?
Depuis des mois j'essaie de trouver un lien entre un cousin qui m'avait été présenté, il y a des années, chez un oncle en Allemagne sans pouvoir le placer sur ma famille. Maintenant grace à votre réponse ...SUCCESS!!!!
Avte 1046 mariage de Gand: Page 8/260.
Gent
Burgerlijke stand: huwelijksakten
Burgerlijke stand: huwelijksakten
8891 / 0_0001
1901
http://search.arch.be/fr/rechercher-des ... 147_0_0020
Merci
Cordialement
Alain
Suite à votre traduction antérieure, j'ai retrouvé l'acte de Mariage noté en marge de l'acte de naissance
Pourriez vous me traduire celui ci s'il vous plait?
Depuis des mois j'essaie de trouver un lien entre un cousin qui m'avait été présenté, il y a des années, chez un oncle en Allemagne sans pouvoir le placer sur ma famille. Maintenant grace à votre réponse ...SUCCESS!!!!
Avte 1046 mariage de Gand: Page 8/260.
Gent
Burgerlijke stand: huwelijksakten
Burgerlijke stand: huwelijksakten
8891 / 0_0001
1901
http://search.arch.be/fr/rechercher-des ... 147_0_0020
Merci
Cordialement
Alain
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi