Actes en latin

yoraka62
Messages : 22
Enregistré le : 08 févr. 2012 12:31

Actes en latin

Messagepar yoraka62 » 02 janv. 2017 17:57

Bonsoir,

Quelqu'un pourrait-il traduire les actes suivants SVP :

-Mariage DEWAELE-VANDEVELDE 29/01/1765 à Deerlijk

-Baptême Joanna VANDEVELDE 13/02/1732 à Deerlijk

Je vous en remercie par avance
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
† graffit
Super VIP
Messages : 17150
Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43

Re: Actes en latin

Messagepar † graffit » 02 janv. 2017 18:55

Bonsoir

Je traduis ainsi l'acte de baptême
Le 13e* a été baptisée Jeanne van de velde fille de Paschase et de Jeanne Van de Velde mariés l'ont tenue sur les fonts baptismaux Paschase delbeke et Jeanne van Cokeyenest ce que curé,j'atteste

* de février 1732

Si quelqu'un peut confirmer le patronyme de la marraine
Amicalement Graffit :D

Image

yoraka62
Messages : 22
Enregistré le : 08 févr. 2012 12:31

Re: Actes en latin

Messagepar yoraka62 » 02 janv. 2017 19:11

Bonsoir,

Merci beaucoup pour votre traduction.
Je vous souhaite une excellente année
Amicalement

Denis Lefebvre

Avatar du membre
† graffit
Super VIP
Messages : 17150
Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43

Re: Actes en latin

Messagepar † graffit » 02 janv. 2017 20:56

Je traduis ainsi l'acte de mariage

Se sont unis par le mariage avec dispense de deux bans obtenue par son Eminence de Gand d'une part et par son Excellence de Tournai d'autre part,pierre françois dewaele de waereghem et marie jeanne van develde veuve les témoins du foyer* furent Jean Baptiste de waele et marie jeanne callewaert

* du mariage

Courtrai dépendait du doyenné de Gand et du diocèse de Tournai avant 1559 (source Notre Belgique).Qu'en est-il en 1765?

Merci pour vos voeux et bonne soirée :)
Amicalement Graffit :D

Image

yoraka62
Messages : 22
Enregistré le : 08 févr. 2012 12:31

Re: Actes en latin

Messagepar yoraka62 » 03 janv. 2017 09:32

Bonjour,

Un grand merci pour votre travail rapide et efficace.

Bonne journée,

D. Lefebvre

Avatar du membre
raphaelle
Super VIP
Messages : 17567
Enregistré le : 08 août 2009 17:27

Re: Actes en latin

Messagepar raphaelle » 04 janv. 2017 15:16

graffit a écrit :Bonsoir

Je traduis ainsi l'acte de baptême
Le 13e* a été baptisée Jeanne van de velde fille de Paschase et de Jeanne Van de Velde mariés l'ont tenue sur les fonts baptismaux Paschase delbeke et Jeanne van Cokeyenest ce que curé,j'atteste

* de février 1732

Si quelqu'un peut confirmer le patronyme de la marraine

Bonjour Graffit
Bonjour Yoraka62
Demande aussi à être confirmé, je lirais plus pour le nom de la Maman de la petite baptisée, Jeanne VAN CRAEYENEST
Si d'autres peuvent y jeter un coup d'oeil et donner leur avis ?.
Merci beaucoup
Bon après midi
Amicalement
Merci
Si la vie te donne 1000 raisons de pleurer, montre à la vie que tu as 1001 raisons de sourire

Si tu ne peux pas être le crayon qui écrit le bonheur, sois la gomme qui efface la tristesse


ImageImage
ImageImageImage

ImageImage

Image

yoraka62
Messages : 22
Enregistré le : 08 févr. 2012 12:31

Re: Actes en latin

Messagepar yoraka62 » 29 janv. 2017 18:42

Bonjour,

Je confirme qu'il s'agit bien de Jeanne VAN CRAYENEST, déjà présente comme témoin au mariage des parents en 1728 et grand-mère de
l'enfant
Merci beaucoup.

Cordialement,

D. Lefebvre

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité