Bonjour aux Généachtimistes.
Est-ce que l'un (e) d'entre vous peut me traduire cette épitaphe relevé sur un monument militaire Allemand (1914):
« Zum andenken an die hier ruhenden tapferen kamaraden vom leibkürassier regiment grosser kurfürst. Schles. N°1 »
Tout le texte est écrit en lettres capitales et sans ponctuation.
Seul le mot "Schles" est mis entre deux points. Je pense qu'il pourrait s'agir d'une abréviation militaire.
Merci par avance pour votre aide
Cordialement
Traduction texte allemand
-
pdemaret
- Messages : 451
- Enregistré le : 10 avr. 2009 22:23
Traduction texte allemand
Pierre
►Membre de l'Association Historique de Landrecies
► Membre de l'Association Les Amis du Cambrésis
► Membre de l'Association Cambrésis Terre d'Histoire
►Membre de l'Association Historique de Landrecies
► Membre de l'Association Les Amis du Cambrésis
► Membre de l'Association Cambrésis Terre d'Histoire
-
Marc Grattepanche
- VIP
- Messages : 2564
- Enregistré le : 22 mai 2008 17:29
Re: Traduction texte allemand
Bonsoir,
ce que je lis
"A la mémoire des courageux camarades du 1er régiment de garde-cuirassiers
grand electeur de Silésie qui reposent ici"
.Schles. abréviation de Schlesisches (Silésien)
Marc
ce que je lis
"A la mémoire des courageux camarades du 1er régiment de garde-cuirassiers
grand electeur de Silésie qui reposent ici"
.Schles. abréviation de Schlesisches (Silésien)
Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]
-
pdemaret
- Messages : 451
- Enregistré le : 10 avr. 2009 22:23
Re: Traduction texte allemand
Bonjour Marc,
Un grand Merci pour la traduction
J'avais en partie traduit, mais j'avais des doutes sur la fin du texte "grand électeur de Schles (Silésie ), mot que je n'avais pas trouvé.
Question: que veut dire exactement "grand électeur de Silésie" ??
Bonne soirée
Bien cordialement
Pierre
Un grand Merci pour la traduction
J'avais en partie traduit, mais j'avais des doutes sur la fin du texte "grand électeur de Schles (Silésie ), mot que je n'avais pas trouvé.
Question: que veut dire exactement "grand électeur de Silésie" ??
Bonne soirée
Bien cordialement
Pierre
Pierre
►Membre de l'Association Historique de Landrecies
► Membre de l'Association Les Amis du Cambrésis
► Membre de l'Association Cambrésis Terre d'Histoire
►Membre de l'Association Historique de Landrecies
► Membre de l'Association Les Amis du Cambrésis
► Membre de l'Association Cambrésis Terre d'Histoire
-
Marc Grattepanche
- VIP
- Messages : 2564
- Enregistré le : 22 mai 2008 17:29
Re: Traduction texte allemand
Bonsoir,
équivalent de 'prince'
Marc
équivalent de 'prince'
Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : vansco et 0 invité
Geneachtimi