Bonjour à toutes et tous
Merci de bien vouloir m'extraire les données de cet acte de mariage
Cornélius Ludovicus SCHELLEKENS x Anna Cornélia MATTHEENSEN Essen(Bel) 10-06-1902 Cliquer ici
Merci d'avance
Mariage SCHELLEKENS x MATTHEENSEN Néerlandais [Résolu]
-
Cavestri
- VIP
- Messages : 8081
- Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21
Mariage SCHELLEKENS x MATTHEENSEN Néerlandais
Cordialement
Jacques CAVESTRI
Jacques CAVESTRI
-
didier1955
- Messages : 127
- Enregistré le : 30 déc. 2016 17:59
Re: Mariage SCHELLEKENS x MATTHEENSEN Néerlandais
Bonjour Jacques,
L'an mil neuf cent deux, le quatre juin à neuf heures du matin, par devant nous, Florimond Buurmans, bourguemestre, officier de l'état civil de la commune de Esschen, province d'Anvers, sont comparus = Cornelius Ludovicus Schellekens, ouvrier, né à Kalmthout le huit janvier mil huit cent soixante dix neuf selon extrait de son acte de naissance, fils en légitime mariage de Joannes Baptista Schellekens, journalier agé de cinquante huit ans et de Anna Cornelia Mous, gouvernante, agée de soixante ans, tous les deux domiciliés à Kalmthout
ici présents et consentant au dit mariage et avons reçu le certificat attestant que l'époux a satisfait aux obligaitons de la milice nationale modèle 60, et, Anna Cornelia Mattheensen, servantee, née en cette commune le six aout mil huit cent quatre vingt selon extrait de son acte de naissance, fille de Joannes Baptista Mattheesen décédé en cette commune le douze aout mil neuf cent un et de Anna Maria Elisabeth Hofmans aussi décédée en cette commune le trois mai mil huit cent quatre vingt cinq selon les extraits d'acte de décès, lesquels comparants nous ont requis de procéder à la célébration du mariage projeté entre eux et dont les publications ont été faites le dimanche vingt cinq mai dernier ainsi que dans la commune de Kalmtout selon certificat de publication de la dite commune. Aucune opposition audit mariage ne nous ayant été signifiée, faisant droit à leur réquisition, avons donné lecture de toutes les pièces ci dessus mentionnées et du chapitre six , titre cinq intitulé du mariage et avons demandé au futur époux et à la future épouse s'ils veulent se prendre pour mari et pour femme, chacun d'eux ayant répondu séparément et affirmativement, déclarons au nom de la loi qu'ils sont unis par le mariage. De quoi, nous avons dressé acte en présence des témoins Aloisius Van Hees, cultivateur agé de quarante sept ans, frère de l'époux, Jacobus Van Gennesken, journalier agé de quarante ans, frère de l'épuse, Cornelis Leenaerts, cordonnier, agé de trente neuf ans et René Bryschaert, garde champetre agé de quarante six ans, ni parent, ni allié avec les contractats, tous les quatre domiciliés en cette commune et ont signé le présent acte de mariage après lecture faite.
Cordialement
Didier
L'an mil neuf cent deux, le quatre juin à neuf heures du matin, par devant nous, Florimond Buurmans, bourguemestre, officier de l'état civil de la commune de Esschen, province d'Anvers, sont comparus = Cornelius Ludovicus Schellekens, ouvrier, né à Kalmthout le huit janvier mil huit cent soixante dix neuf selon extrait de son acte de naissance, fils en légitime mariage de Joannes Baptista Schellekens, journalier agé de cinquante huit ans et de Anna Cornelia Mous, gouvernante, agée de soixante ans, tous les deux domiciliés à Kalmthout
ici présents et consentant au dit mariage et avons reçu le certificat attestant que l'époux a satisfait aux obligaitons de la milice nationale modèle 60, et, Anna Cornelia Mattheensen, servantee, née en cette commune le six aout mil huit cent quatre vingt selon extrait de son acte de naissance, fille de Joannes Baptista Mattheesen décédé en cette commune le douze aout mil neuf cent un et de Anna Maria Elisabeth Hofmans aussi décédée en cette commune le trois mai mil huit cent quatre vingt cinq selon les extraits d'acte de décès, lesquels comparants nous ont requis de procéder à la célébration du mariage projeté entre eux et dont les publications ont été faites le dimanche vingt cinq mai dernier ainsi que dans la commune de Kalmtout selon certificat de publication de la dite commune. Aucune opposition audit mariage ne nous ayant été signifiée, faisant droit à leur réquisition, avons donné lecture de toutes les pièces ci dessus mentionnées et du chapitre six , titre cinq intitulé du mariage et avons demandé au futur époux et à la future épouse s'ils veulent se prendre pour mari et pour femme, chacun d'eux ayant répondu séparément et affirmativement, déclarons au nom de la loi qu'ils sont unis par le mariage. De quoi, nous avons dressé acte en présence des témoins Aloisius Van Hees, cultivateur agé de quarante sept ans, frère de l'époux, Jacobus Van Gennesken, journalier agé de quarante ans, frère de l'épuse, Cornelis Leenaerts, cordonnier, agé de trente neuf ans et René Bryschaert, garde champetre agé de quarante six ans, ni parent, ni allié avec les contractats, tous les quatre domiciliés en cette commune et ont signé le présent acte de mariage après lecture faite.
Cordialement
Didier
-
Cavestri
- VIP
- Messages : 8081
- Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21
Re: Mariage SCHELLEKENS x MATTHEENSEN Néerlandais
Bonjour Didier
Merci beaucoup pour cette traduction
Bonne journée
Merci beaucoup pour cette traduction
Bonne journée
Cordialement
Jacques CAVESTRI
Jacques CAVESTRI
-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: Mariage SCHELLEKENS x MATTHEENSEN Néerlandais
Re-bonjour,
Voici lessentiel de lacte comme demandé (surtout noms propres et dates). Noms de lieux actualisés, patronymes* éventuellement corrigés, prénoms dans la langue originale
MARIAGE à ESSEN 1902, le 4 juin
Cornelius Ludovicus SCHELLEKENS ouvrier né à KALMTHOUT le 8 janvier 1879, fils majeur de Joannes Baptista SCHELLEKENS, journalier, 58 ans, et Anna Cornelia MOUS, aide ménagère, 60 ans, habitant KALMTHOUT,
tous deux habitant Kalmthout, présents et consentants et
Anna Cornelia MATTHEUSEN domestique, née en cette commune le 6 août 1880, fille majeure de Joannes Baptista MATTHEUSEN décédé en cette commune le 12 août 1901, et dAnna Maria Elisabeth HOFMANS, également décédée en cette commune le 3 mai 1885.
Témoins :
2 frères du marié Josephus et Petrus Joannes SCHELLEKENS respectivement 31 et 27 ans, le premier journalier habitant la commune, le second ouvrier habitant KALMTHOUT
Jacobus et Ludovicus MATTHEUSEN, respectivement 31 et 33 ans, frères de la mariée, ardoisier et journalier.
Je crois qu'il est plus pratique de vous donner une version concise de l'acte.
*J'ai revu les témoins qui n'étaient pas exacts dans la traduction proposée. Attention au nom de la mariée qui a été corrigé.
Amicalement.
Marie
Voici lessentiel de lacte comme demandé (surtout noms propres et dates). Noms de lieux actualisés, patronymes* éventuellement corrigés, prénoms dans la langue originale
MARIAGE à ESSEN 1902, le 4 juin
Cornelius Ludovicus SCHELLEKENS ouvrier né à KALMTHOUT le 8 janvier 1879, fils majeur de Joannes Baptista SCHELLEKENS, journalier, 58 ans, et Anna Cornelia MOUS, aide ménagère, 60 ans, habitant KALMTHOUT,
tous deux habitant Kalmthout, présents et consentants et
Anna Cornelia MATTHEUSEN domestique, née en cette commune le 6 août 1880, fille majeure de Joannes Baptista MATTHEUSEN décédé en cette commune le 12 août 1901, et dAnna Maria Elisabeth HOFMANS, également décédée en cette commune le 3 mai 1885.
Témoins :
2 frères du marié Josephus et Petrus Joannes SCHELLEKENS respectivement 31 et 27 ans, le premier journalier habitant la commune, le second ouvrier habitant KALMTHOUT
Jacobus et Ludovicus MATTHEUSEN, respectivement 31 et 33 ans, frères de la mariée, ardoisier et journalier.
Je crois qu'il est plus pratique de vous donner une version concise de l'acte.
*J'ai revu les témoins qui n'étaient pas exacts dans la traduction proposée. Attention au nom de la mariée qui a été corrigé.
Amicalement.
Marie
-
Cavestri
- VIP
- Messages : 8081
- Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21
Re: Mariage SCHELLEKENS x MATTHEENSEN Néerlandais
Bonjour Marie
Merci pour ce complément d'information
surtout sur les noms que je ne maîtrise pas
Bonne journée
Merci pour ce complément d'information
surtout sur les noms que je ne maîtrise pas
Bonne journée
Cordialement
Jacques CAVESTRI
Jacques CAVESTRI
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi