Bonjour,
Je viens de retrouver l'acte de naissance de mon ancêtre Marie Jeanne EVERAERE né en (avril ?) 1722 à Hondeghem.
L'acte est ici :
http://www.archivesdepartementales.leno ... x_in_visu=
en page 683, page de gauche, deuxième.
Malheureusement, je n'ai pas les compétences pour le comprendre exhaustivement.
Merci par avance pour votre aide pour cette traduction.
Eric
Traduction acte de naissance en latin - Hondeghem 1722 [Résolu]
-
Eric_06
- Messages : 51
- Enregistré le : 24 déc. 2015 17:09
-
† graffit
- Super VIP
- Messages : 17150
- Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43
Re: Traduction acte de naissance en latin - Hondeghem 1722
Bonjour
L'an du seigneur mille sept cent vingt deux le sixieme jour du mois d'avril,moi soussigné ai baptisé marie jeanne jacqueline fille de charles everaere et marie catherine schoonheer mariés née hier,les parrain et marraine étaient louis la force de hondeghem et jacqueline schoonheer de buÿscheure c'est ainsi que j'atteste
signature du vicaire de hondeghem
Bonnes recherches
L'an du seigneur mille sept cent vingt deux le sixieme jour du mois d'avril,moi soussigné ai baptisé marie jeanne jacqueline fille de charles everaere et marie catherine schoonheer mariés née hier,les parrain et marraine étaient louis la force de hondeghem et jacqueline schoonheer de buÿscheure c'est ainsi que j'atteste
signature du vicaire de hondeghem
Bonnes recherches
Amicalement Graffit 


-
Eric_06
- Messages : 51
- Enregistré le : 24 déc. 2015 17:09
Re: Traduction acte de naissance en latin - Hondeghem 1722
Milles mercis, Graffit !
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité
Geneachtimi