Bonjour a tous et au latiniste,
pouvez vous me traduire fidèlement cet acte de baptême de BEERNAERT Petrus du 28 avril 1781 à Geraardsbergen qui serait le fils illégitime si j'ai bien compris de Marie Thérèse BEERNAERT
merci pour votre aide, je joins la copie de l'acte et si besoin le lien ou il se trouve au archive de létat belge ci dessous
http://search.arch.be/fr/rechercher-des ... 000_0_0027
demande traduction acte de bapteme en latin
-
bertsimpson
- Messages : 167
- Enregistré le : 17 août 2011 18:55
demande traduction acte de bapteme en latin
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
mietjemek
- VIP
- Messages : 2841
- Enregistré le : 11 mai 2014 23:32
Re: demande traduction acte de bapteme en latin
bonsoir,
mariage des parents LIEFFERINGHE X BEERNAERT Geraardsbergen 12.06.1781
http://search.arch.be/nl/zoeken-naar-ar ... 000_0_0001
96/162
acte naissance (pour ce que je sais lire)
28 aprilis 1781 natus est circa 7 ma matutina et eodem die baptisatus Petrus filius illegitimus MAriae Theresiae BEERNAERT, lib??libere??gerardimentensis, patrem nominavit Petrum van LIEFFERINGHE etiam liberum?? habitantem in Overboelaere
susceptores Petrus BEERNAERT et ?? BEERNAERT, cveteri?? habitant gerardentibus, nescirentes scribere sus +++ signis subsignaverunt
legitimato est proles per subsequens matrimonium contractum 12 juni 1781
j. van den Herweghe pastor Gerardensis
28 avril 1781 est né vers 7 h du matin et baptisé le mëme jour Petrus, fils illégitime de Marie Thérése BEERNAERT ?? de geraardsbergen, le père se nomme Petrus van LIEFFERINGHE habitant Overboelaere. témoins Petrus BEERNAERT et ?? BEERNAERT de geraardsbergen qui ne savent signer.
a été légitimé par le mariage contracté le 12 juin 1781
naissance overboelare
http://search.arch.be/nl/zoeken-naar-ar ... 000_A_0011
88/213
amicalement,
myriam
mariage des parents LIEFFERINGHE X BEERNAERT Geraardsbergen 12.06.1781
http://search.arch.be/nl/zoeken-naar-ar ... 000_0_0001
96/162
acte naissance (pour ce que je sais lire)
28 aprilis 1781 natus est circa 7 ma matutina et eodem die baptisatus Petrus filius illegitimus MAriae Theresiae BEERNAERT, lib??libere??gerardimentensis, patrem nominavit Petrum van LIEFFERINGHE etiam liberum?? habitantem in Overboelaere
susceptores Petrus BEERNAERT et ?? BEERNAERT, cveteri?? habitant gerardentibus, nescirentes scribere sus +++ signis subsignaverunt
legitimato est proles per subsequens matrimonium contractum 12 juni 1781
j. van den Herweghe pastor Gerardensis
28 avril 1781 est né vers 7 h du matin et baptisé le mëme jour Petrus, fils illégitime de Marie Thérése BEERNAERT ?? de geraardsbergen, le père se nomme Petrus van LIEFFERINGHE habitant Overboelaere. témoins Petrus BEERNAERT et ?? BEERNAERT de geraardsbergen qui ne savent signer.
a été légitimé par le mariage contracté le 12 juin 1781
naissance overboelare
http://search.arch.be/nl/zoeken-naar-ar ... 000_A_0011
88/213
amicalement,
myriam
-
† graffit
- Super VIP
- Messages : 17150
- Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43
Re: demande traduction acte de bapteme en latin
Bonjour
Pour compléter
de Marie Thérése beernaert fille libre de geraardsbergen, elle a nommé le père Pierre van liefferinghe aussi libre (interligne :de ... ) habitant Overboelaere l'ont tenu(sur les fonts baptismaux) ....Cécile beernaert
Pour compléter
de Marie Thérése beernaert fille libre de geraardsbergen, elle a nommé le père Pierre van liefferinghe aussi libre (interligne :de ... ) habitant Overboelaere l'ont tenu(sur les fonts baptismaux) ....Cécile beernaert
Amicalement Graffit 


-
mietjemek
- VIP
- Messages : 2841
- Enregistré le : 11 mai 2014 23:32
Re: demande traduction acte de bapteme en latin
Bonjour Graffit,
merci pour les éléments complémentaires. J'ai encore beaucoup à apprendre!!!
amicalement,
myriam
merci pour les éléments complémentaires. J'ai encore beaucoup à apprendre!!!
amicalement,
myriam
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité
Geneachtimi