Bonjour,
Est ce qu'un membre de GENEACHTIMI peut me traduire l'acte figurant en position 3 (en bas de page), de la copie d'écran ci-jointe ?
Je l'en remercie par avance.
Erick.
INGELMUNSTER acte de 1648 QUI PEUT LE TRADUIRE SVP
-
chcanoir
- Messages : 82
- Enregistré le : 21 mars 2009 01:16
INGELMUNSTER acte de 1648 QUI PEUT LE TRADUIRE SVP
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
mietjemek
- VIP
- Messages : 2841
- Enregistré le : 11 mai 2014 23:32
Re: INGELMUNSTER acte de 1648 QUI PEUT LE TRADUIRE SVP
Bonsoir,
il vaut mieux joindre le lien direct vers l'acte (cela facilite le travail de bénévoles) ou du moins dire de quel acte il s'agit.
Peut-être quy'un spécialiste pourra me corriger dans ma lecture
voici le lien:
http://search.arch.be/nl/zoeken-naar-ar ... 000_A_0405
120/147 ingelmunster naissances
ce que je parviens à lire:
21 januarij 1648 is gedoopt Thomas LINGIER?? vader Joosinus de BOMDE?? gedoopt joos(sephus),peter joos DE BOMDA? moeder Maijken PARMENTIER
21 janvier est baptisé Thomas LINGIER?? père joosinus DE BOMDE, baptisé (nommé) Joos, parrain Joos DE BOMDA, la mère Maijken PARMENTIER
Je mexcuse si ce n'est pas juste.
amicalement,
myriam
il vaut mieux joindre le lien direct vers l'acte (cela facilite le travail de bénévoles) ou du moins dire de quel acte il s'agit.
Peut-être quy'un spécialiste pourra me corriger dans ma lecture
voici le lien:
http://search.arch.be/nl/zoeken-naar-ar ... 000_A_0405
120/147 ingelmunster naissances
ce que je parviens à lire:
21 januarij 1648 is gedoopt Thomas LINGIER?? vader Joosinus de BOMDE?? gedoopt joos(sephus),peter joos DE BOMDA? moeder Maijken PARMENTIER
21 janvier est baptisé Thomas LINGIER?? père joosinus DE BOMDE, baptisé (nommé) Joos, parrain Joos DE BOMDA, la mère Maijken PARMENTIER
Je mexcuse si ce n'est pas juste.
amicalement,
myriam
-
Yves Parmentier
- Messages : 33
- Enregistré le : 25 juil. 2011 14:48
Re: INGELMUNSTER acte de 1648 QUI PEUT LE TRADUIRE SVP
Bonjour, ce n'est pas la mère qui est Mayken Parmentier, mais bien la marraine (meter).
Je ne sais pas déchiffrer le nom du père, mais l'enfant ainsi que le père doivent avoir le même nom de famille.
Salutations
Yves Parmentier
Je ne sais pas déchiffrer le nom du père, mais l'enfant ainsi que le père doivent avoir le même nom de famille.
Salutations
Yves Parmentier
-
chcanoir
- Messages : 82
- Enregistré le : 21 mars 2009 01:16
Re: INGELMUNSTER acte de 1648 QUI PEUT LE TRADUIRE SVP
Merci beaucoup Myriam et Yves, pour votre aide et réponse à ma demande.
Erick.
Erick.
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi