Demande traduction écrit en Latin

vdbanita
Messages : 243
Enregistré le : 06 juin 2011 16:03

Demande traduction écrit en Latin

Messagepar vdbanita » 09 avr. 2018 14:26

Bonjour
Demande de traduction, il s'agit ici de listes de familles de Boye Mathieu dans les Archives du Nord CASSEL (NOTRE DAME) page 85.
http://archivesdepartementales.lenord.f ... &img_num=1
Cordialement
vdbanita

Hervé ADMONT
Messages : 6
Enregistré le : 06 févr. 2018 18:32

Messagepar Hervé ADMONT » 10 avr. 2018 11:12

Bonjour,
Une tentative d'interprétation, faute de réponse de spécialistes pour le moment : Sous toutes réserves :
Retournez à la vue 79 : Page de G : Fin des baptêmes de 1629 (très lisibles).
Page de droite : Feuille de garde partielle : Cela paraît bien être encore du flamand : Noms des communiants de la ville de Cassel (van der stadt) Je ne peu comprendre la suite, fin : Date très claire : An 1675.
V80 droite : En-tête précédent semblant repris et modifié? : Catalogue (....?) de la ville (... ) en janvier 1675, mais sans le mot communiants (communicantes)
V 85 Autre en-tête : Noms (illisible) probablement ceux qui ont participé à une cérémonie rituelle ?
V 90 Noms de ceux qui ont été confessés (qui confessi fuerunt) (...) An 1679.
V 93 Noms des enfants (qui) (?à la cathéchèse?) furent (fuerunt).
V 95 Noms des confessés et communiants (...) à Pâques 1679.
Bien cordialement,

Hervé

vdbanita
Messages : 243
Enregistré le : 06 juin 2011 16:03

Re: Demande traduction écrit en Latin

Messagepar vdbanita » 10 avr. 2018 14:43

Bonjour
Merci pour les infos.
Cordialement
vdbanita

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité