Bonjour
Je viens de recevoir l'acte de mariage et demande de l' aide pour la traduction écrit en Latin de VERNIER Claude Joseph et de TAVERNIER Jeanne Claude marié en 1728 à Bournois paroisse Accolans dans le Doubs .
Cordialement
vdbanita
Traduction acte de mariage en latin [Résolu]
-
vdbanita
- Messages : 243
- Enregistré le : 06 juin 2011 16:03
Traduction acte de mariage en latin
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
† graffit
- Super VIP
- Messages : 17150
- Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43
Re: Traduction acte de mariage en latin
Bonjour
Pour les premiers témoins,le nom est à confirmer.
Claude Joseph Vernier et jeanne Claude* Thavernier,une publication de bans faite et ayant dispense des autres, contractèrent mariage en face de l'église devant moi soussigné le dixième jour de février de l'an mil sept cent-vingt huit en présence de francois Ceintot de Jean baptiste Nerlez de pierre joseph Vernier de Claude Joseph Thavernier
suit la signature du vicaire
*Claudia ou Claudine
Pour les premiers témoins,le nom est à confirmer.
Claude Joseph Vernier et jeanne Claude* Thavernier,une publication de bans faite et ayant dispense des autres, contractèrent mariage en face de l'église devant moi soussigné le dixième jour de février de l'an mil sept cent-vingt huit en présence de francois Ceintot de Jean baptiste Nerlez de pierre joseph Vernier de Claude Joseph Thavernier
suit la signature du vicaire
*Claudia ou Claudine
Amicalement Graffit 


-
vdbanita
- Messages : 243
- Enregistré le : 06 juin 2011 16:03
Re: Traduction acte de mariage en latin
Bonjour graffit
Merci pour la traduction et pour la rapidité de réponse.
Cordialement
vdbanita
Merci pour la traduction et pour la rapidité de réponse.
Cordialement
vdbanita
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi