pour Marc
suite
2 enfants en plus
Christine
traduction allemand [Résolu]
-
Marc Grattepanche
- VIP
- Messages : 2564
- Enregistré le : 22 mai 2008 17:29
Re: traduction allemand
Bonsoir,
ce que je lis:
"le douze janvier de l'an
mille huit cent quatre vingt neuf à
onze heures du soir est née un enfant de sexe masculin
auquel est donné le prénom de
Stefan"
Marc
ce que je lis:
"le douze janvier de l'an
mille huit cent quatre vingt neuf à
onze heures du soir est née un enfant de sexe masculin
auquel est donné le prénom de
Stefan"
Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]
-
natoire
- Messages : 166
- Enregistré le : 03 août 2017 09:08
Re: traduction allemand
Bonsoir Marc
tout d'abord merci pour les traductions
je viens de m'apercevoir que j'ai demandé 2 actes et je n'en ai mis qu'un seul
je retourne donc au forum pour le manquant
Christine
tout d'abord merci pour les traductions
je viens de m'apercevoir que j'ai demandé 2 actes et je n'en ai mis qu'un seul
je retourne donc au forum pour le manquant
Christine
-
michelm74
- Messages : 121
- Enregistré le : 04 nov. 2010 08:26
Re: traduction allemand
il faut rajouter le lieu
Colonie Brinsk actuellement en Pologne
https://en.wikipedia.org/wiki/Bry%C5%84sk
amicalement Michel
Colonie Brinsk actuellement en Pologne
https://en.wikipedia.org/wiki/Bry%C5%84sk
amicalement Michel
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi