Bonjour,
Je ne comprends pas du tout le latin (je m'efforce d'essayer !) et vient requérir votre aide pour traduire cet acte en pièce jointe.
En vous remerciant par avance,
Milig.
Naissance PERSEVALLE
-
Milig
- Messages : 79
- Enregistré le : 02 août 2009 00:14
Naissance PERSEVALLE
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

-
† graffit
- Super VIP
- Messages : 17150
- Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43
Re: Naissance PERSEVALLE
Bonjour
Le cinquieme jour de septembre mil
sept cent vingt sept moi
soussigné ai baptisé jean jacques
winnoc fils de jean baptiste
persevalle et de jeanne petronille billiet
mariés,né aujourdhui à trois heures moins le quart
du matin*,l'ont levé**
Sir jacques Winnoc Scherrier et
marie jeanne petronille hannon
* l'heure est ici exprimée à la manière flamande:dans le quart d'heure avant la troisieme heure
** désigne les parrain et marraine
Quand vous faîtes une demande de traduction pensez à indiquer d'où vient l'acte il est parfois nécessaire de consulter le registre pour vous aider
Le cinquieme jour de septembre mil
sept cent vingt sept moi
soussigné ai baptisé jean jacques
winnoc fils de jean baptiste
persevalle et de jeanne petronille billiet
mariés,né aujourdhui à trois heures moins le quart
du matin*,l'ont levé**
Sir jacques Winnoc Scherrier et
marie jeanne petronille hannon
* l'heure est ici exprimée à la manière flamande:dans le quart d'heure avant la troisieme heure
** désigne les parrain et marraine
Quand vous faîtes une demande de traduction pensez à indiquer d'où vient l'acte il est parfois nécessaire de consulter le registre pour vous aider
Amicalement Graffit 


Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi