Traduction d un acte en latin à Ieper 1847

rdemary
Messages : 616
Enregistré le : 26 sept. 2012 17:35

Traduction d un acte en latin à Ieper 1847

Messagepar rdemary » 01 déc. 2018 13:12

Bonjour je serais désireuse d avoir la traduction d un acte de mariage 23.6.1847 Ieper p 528/738 charles louis Vandeberghe et Reine Victoire Hoorelbeke il semble que l épouse n ait pas de père identifié
merci beaucoup . pourquoi dans les Flandres les actes sont ils très souvent en latin
cordialement RD

rvandycke
Messages : 57
Enregistré le : 16 juil. 2009 10:47

Re: Traduction d un acte en latin à Ieper 1847

Messagepar rvandycke » 02 déc. 2018 11:59

je ne vois aucune acte...alors traduire est difficile ..

Avatar du membre
Cavestri
VIP
Messages : 8078
Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21

Re: Traduction d un acte en latin à Ieper 1847

Messagepar Cavestri » 02 déc. 2018 12:45

Bonjour


L'acte Cliquer ici

L'acte est en Néerlandais modifiez votre titre
Cordialement

Jacques CAVESTRI

Avatar du membre
Cavestri
VIP
Messages : 8078
Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21

Re: Traduction d un acte en latin à Ieper 1847

Messagepar Cavestri » 02 déc. 2018 15:10

Si le traducteur (trice) a le temps

° Régina Victoria HOORELBEKE Lamgemark 05-09-1823 Cliquer ici

+ Helena Constantia HOORELBEKE Langemark 11-07-1835 Cliquer ici

° Carolus Ludovicus VANDENBERGHE Geluveld 19-08-1821 Cliquer ici
Cordialement

Jacques CAVESTRI

rdemary
Messages : 616
Enregistré le : 26 sept. 2012 17:35

Re: Traduction d un acte en latin à Ieper 1847

Messagepar rdemary » 04 déc. 2018 17:40

MERCI cordialement RD

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité