Bonjour,
J'aimerai avoir la traduction de cet acte de mariage de Jacques LEMAHIEU et Anne LEMAHIEU du 29 juillet 1629 à Comines (France), page 20/157
Je lis :
Sont unis par le mariage Jacques Le
mahieu et Anne Le mahieu ....
....................................Jean
Le mahieu et Pierre Le mahieu
Merci d'avance
Bernard
Traduction mariage en latin
-
bdelesalle
- Messages : 320
- Enregistré le : 17 mai 2006 09:13
Traduction mariage en latin
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
† graffit
- Super VIP
- Messages : 17150
- Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43
Re: Traduction mariage en latin
bonsoir
Pour compléter
du bourg de dulhemont* témoins attestants**
* prononcait-on Deulemont comme cela à l'époque ?
** littéralement les 2 mots testores et testes signifient témoins
Pour compléter
du bourg de dulhemont* témoins attestants**
* prononcait-on Deulemont comme cela à l'époque ?
** littéralement les 2 mots testores et testes signifient témoins
Amicalement Graffit 


-
bdelesalle
- Messages : 320
- Enregistré le : 17 mai 2006 09:13
Re: Traduction mariage en latin
Bonjour,
J'étais intéressé par cette traduction car je pensais bien que c'était "ex" quelque chose, et c'est évidemment une information très importante.
Merci beaucoup
Bernard
J'étais intéressé par cette traduction car je pensais bien que c'était "ex" quelque chose, et c'est évidemment une information très importante.
Merci beaucoup
Bernard
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi