acte Sontag en allemand [Résolu]

Avatar du membre
avanderborght
VIP
Messages : 1357
Enregistré le : 17 oct. 2009 10:27

acte Sontag en allemand

Messagepar avanderborght » 31 déc. 2018 12:31

merci pour cette traduction
actes-en-allemand (1).jpg
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
[color=#BF00FF]annie.vanderborght@pandora.be[/color]

Avatar du membre
Marc Grattepanche
VIP
Messages : 2563
Enregistré le : 22 mai 2008 17:29

Re: acte Sontag en allemand

Messagepar Marc Grattepanche » 01 janv. 2019 09:43

Bonjour,
ce que je lis:
"L'an mille huit cent cinquante trois le trois
du mois de mars à trois heures de l'après midi sont, devant nous
Theodore Kayser maire et officier de l'état civil de la commune de
Goesdorf du canton de Wiltz dans le Grand Duché
du Luxembourg, comparus Johann Michel Sonntag de Goesdorf
âgé de dix huit ans journalier et fils du défunt
et Peter Rodesch agriculteur âgé de trente six ans
voisin du défunt lesquels habitent dans cette commune
Ceux ci nous ont déclaré que Johan Michel Sontag journalier
âgée de cinquante neuf ans habitant et né
à Goesdorf dans le Grand Duché du Luxembourg
époux de Anna Maria Spogen et fils du défunt couple Michel
Sontag et Margaretha Gleesener habitant à Goesdorf
est décédé aujourd'hui à dix heures du matin
à Goesdorf dans la maison des Sontag
et ont les deux déclarants signé avec nous le présent
acte après que lecture leur en ait été faite"

Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité