Bonjour
Sur l'acte de décès en latin du 16/01/1749 à Puurs d'Anna VERBRUGGEN est noté en marge en néerlandais une mention que je n'arrive pas à transcrire.
Je pense qu'il s'agit de l'âge au décès (vijf = 5) mais je sèche sur la suite de ce mot.
J'ai pensé à vijftig (cinquantaine) mais je ne le lis pas.
Arrivez-vous à le déchiffrer?
Pour info, elle aurait 60 ans à son décès d'après les actes de baptême et décès.
Merci pour votre aide
François
source acte: archives en ligne 0001_103_00019_000_0_0001 S1729-1766 vue 71/140
lien direct:
https://search.arch.be/fr/rechercher-de ... 000_0_0001
âge au décès acte en latin / néerlandais [Résolu]
-
VERLAINE
- VIP
- Messages : 1843
- Enregistré le : 10 sept. 2006 18:30
âge au décès acte en latin / néerlandais
Modifié en dernier par VERLAINE le 06 janv. 2019 10:42, modifié 1 fois.
-
avanderborght
- VIP
- Messages : 1357
- Enregistré le : 17 oct. 2009 10:27
Re: âge au décès acte en latin / néerlandais
le lien ne fonctionne pas...
[color=#BF00FF]annie.vanderborght@pandora.be[/color]
-
Cavestri
- VIP
- Messages : 8078
- Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21
Re: âge au décès acte en latin / néerlandais
Bonsoir
Annie le lien fonctionne c'est les archives qui ne fonctionnaient pas cette après midi
Annie le lien fonctionne c'est les archives qui ne fonctionnaient pas cette après midi
Cordialement
Jacques CAVESTRI
Jacques CAVESTRI
-
Marc Grattepanche
- VIP
- Messages : 2563
- Enregistré le : 22 mai 2008 17:29
Re: âge au décès acte en latin / néerlandais
Bonsoir,
je pense que ce qui est noté en marge est le lieu du décès.
Il y a une mention 'Calfort' (Kalfort quartier de Puurs)
il y a des mentions ....straet qui doivent préciser une rue
à confirmer
Marc
je pense que ce qui est noté en marge est le lieu du décès.
Il y a une mention 'Calfort' (Kalfort quartier de Puurs)
il y a des mentions ....straet qui doivent préciser une rue
à confirmer
Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]
-
VERLAINE
- VIP
- Messages : 1843
- Enregistré le : 10 sept. 2006 18:30
Re: âge au décès acte en latin / néerlandais
Bonsoir
Merci, il semble bien qu'il y ait des mentions de lieu.
François
Merci, il semble bien qu'il y ait des mentions de lieu.
François
-
jparasote
- Messages : 159
- Enregistré le : 17 nov. 2008 00:12
Re: âge au décès acte en latin / néerlandais
Bonjour,
je pense qu'il s'agit du quartier ou du lieu dit; apparemment vijf eykens les 5 chênes. Hypothèse. à vérifier.
cordialement. BONNE ANNEE à tous.
joël
je pense qu'il s'agit du quartier ou du lieu dit; apparemment vijf eykens les 5 chênes. Hypothèse. à vérifier.
cordialement. BONNE ANNEE à tous.
joël
-
VERLAINE
- VIP
- Messages : 1843
- Enregistré le : 10 sept. 2006 18:30
Re: âge au décès acte en latin / néerlandais
Bonjour
merci Joël pour cette indication.
Bonne année également à toutes et à tous, notamment au niveau de la santé.
Cordialement
François
PS: sur un autre acte (Temse +1679), je trouve une expression qui y ressemble: aen de vijf ?illeghe
merci Joël pour cette indication.
Bonne année également à toutes et à tous, notamment au niveau de la santé.
Cordialement
François
PS: sur un autre acte (Temse +1679), je trouve une expression qui y ressemble: aen de vijf ?illeghe
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
mietjemek
- VIP
- Messages : 2841
- Enregistré le : 11 mai 2014 23:32
Re: âge au décès acte en latin / néerlandais
Bonsoir Verlaine,
Bonsoir Joel
Bonsoir tous et toutes,
je pensais vous avoir écrit que j'avais écrit un mail à Puurs pour des renseignements, mais ne retrouve plus ma réponse.
J'ai effectivement recu une réponse:
De l'état civil ils ont demandé au protection du patrimoine? et voici leur réponse:
Ik heb uw vraag ontvangen betreffende de Vijf Dijk, waarvoor dank.
Onze werkgroep van Erfgoed heeft dit bekeken en heeft hier volgende informatie over gevonden:
Het gaat hier over vijf eyck gelegen in de Moerplas (huidige Kapelstraat). De pastoors van Puurs vermelden dit soort locaties om te weten waar de mensen juist woonden. De moederparochie Puurs was zo groot dat de priesters 4 uur tijd nodig hadden om van de ene hoek naar de andere te gaan in hun parochie. Er bestaat een kaart waarop de 5 eikenbomen duidelijk te zien zijn.
Julie Decat
cc Binder | Erfgoed & Bibliotheek | Deskundig Medewerker |
tel 03 890 76 13 | gsm 0499 21 44 27
Chère Myriam,
J'ai reçu votre question concernant le "Five Dijk ", pour lequel merci.
Notre groupe de travail sur le patrimoine a examiné la question et a trouvé les informations suivantes à ce sujet:
Il sagit de «Vijf Eyck» situé dans la Moerplas (Kapelstraat/rue de la chapelle actuelle). Les pasteurs de Puurs mentionnent ces endroits pour savoir où vivaient les gens. La paroisse mère, Puurs, était si grande que les prêtres avaient besoin de 4 heures pour se rendre dun coin à lautre de leur paroisse. Il y a une carte sur laquelle on voit clairement les 5 chênes.
Donc il est mentionné vijf eik (cinq chênes) et non vijf dijk (cinq digues)
peut-être trouverez-vous sur les plans du cadastres de Puurs:
https://search.arch.be/nl/zoeken-naar-a ... 007065_DUT
amicalement,
myriam
Bonsoir Joel
Bonsoir tous et toutes,
je pensais vous avoir écrit que j'avais écrit un mail à Puurs pour des renseignements, mais ne retrouve plus ma réponse.
J'ai effectivement recu une réponse:
De l'état civil ils ont demandé au protection du patrimoine? et voici leur réponse:
Ik heb uw vraag ontvangen betreffende de Vijf Dijk, waarvoor dank.
Onze werkgroep van Erfgoed heeft dit bekeken en heeft hier volgende informatie over gevonden:
Het gaat hier over vijf eyck gelegen in de Moerplas (huidige Kapelstraat). De pastoors van Puurs vermelden dit soort locaties om te weten waar de mensen juist woonden. De moederparochie Puurs was zo groot dat de priesters 4 uur tijd nodig hadden om van de ene hoek naar de andere te gaan in hun parochie. Er bestaat een kaart waarop de 5 eikenbomen duidelijk te zien zijn.
Julie Decat
cc Binder | Erfgoed & Bibliotheek | Deskundig Medewerker |
tel 03 890 76 13 | gsm 0499 21 44 27
Chère Myriam,
J'ai reçu votre question concernant le "Five Dijk ", pour lequel merci.
Notre groupe de travail sur le patrimoine a examiné la question et a trouvé les informations suivantes à ce sujet:
Il sagit de «Vijf Eyck» situé dans la Moerplas (Kapelstraat/rue de la chapelle actuelle). Les pasteurs de Puurs mentionnent ces endroits pour savoir où vivaient les gens. La paroisse mère, Puurs, était si grande que les prêtres avaient besoin de 4 heures pour se rendre dun coin à lautre de leur paroisse. Il y a une carte sur laquelle on voit clairement les 5 chênes.
Donc il est mentionné vijf eik (cinq chênes) et non vijf dijk (cinq digues)
peut-être trouverez-vous sur les plans du cadastres de Puurs:
https://search.arch.be/nl/zoeken-naar-a ... 007065_DUT
amicalement,
myriam
-
VERLAINE
- VIP
- Messages : 1843
- Enregistré le : 10 sept. 2006 18:30
Re: âge au décès acte en latin / néerlandais
Bonsoir
Un grand merci Myriam pour votre réponse qui confirme l'hypothèse de Joël.
Je ne trouve pas mention de votre mail à Puurs, mais la réponse reçue est bien précise. Je vais examiner les plans cadastraux pour essayer de retrouver ce lieu.
Amicalement
François
Un grand merci Myriam pour votre réponse qui confirme l'hypothèse de Joël.
Je ne trouve pas mention de votre mail à Puurs, mais la réponse reçue est bien précise. Je vais examiner les plans cadastraux pour essayer de retrouver ce lieu.
Amicalement
François
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi