traduction allemand [Résolu]

natoire
Messages : 166
Enregistré le : 03 août 2017 09:08

traduction allemand

Messagepar natoire » 03 janv. 2020 11:23

bonjour Marc

je vous présente mes meilleurs vœux pour cette nouvelle année 2020
pourriez vous S.V.P. me traduite cet acte de décès
je vous en remercie
cordialement
Christine
Ewa (2).jpg

Avatar du membre
Marc Grattepanche
VIP
Messages : 2563
Enregistré le : 22 mai 2008 17:29

Re: traduction allemand

Messagepar Marc Grattepanche » 03 janv. 2020 19:13

Bonjour,
ce que je lis:
"Colonie de Brinsk le 3 janvier 1905
Par devant l'officier de l'état civil soussigné
a comparu aujourd'hui en personne
Stanislas Bantkowski artisan-maçon
habitant à colonie de Brinsk
qui a déclaré que Ewa Bantkowski
paysanne veuve née Matkowski
âgée de soixante et onze ans
de religion catholique
habitant à colonie de Brinsk
née à Läbau Prusse occidentale en l'an
1833 le 10 juillet
fille du couple d'agriculteurs Matkowski
décédés à Läbau sans autre renseignements
connus
est décédée le deux janvier
de l'an mille neuf cent cinq
à deux heures du matin
dans la maison de Kavoreck?
Lu certifié et signé
Stanislas Bantkowski
L'officier de l'état civil
(Stanislas Bantkowski) rayé
Blazjewski
Conforme au registre principal
Colonie de Brinck le 3 janvier 1905

en marge
remarque sur la renumérotation de l'acte
remarque sur les 2 mots rayés nuls"

Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]

natoire
Messages : 166
Enregistré le : 03 août 2017 09:08

Re: traduction allemand

Messagepar natoire » 04 janv. 2020 05:34

merci
Christine

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité