Bonjour à toutes et à tous,
J'ai besoin de votre aide pour la traduction de l'acte de baptême en latin de Ambrosium Franciscum LYBERECHT né à Kanegem (Tielt)
décembre 1784.
Kanegem (Tielt), parochie Sint-Bavo, Parochieregisters. Doopakten, 05/01/1778 - 25/08/1790 > page 53 / 209, acte n° 373 Cliquer ici
D'avance je vous remercie.
Amicalement, Alain
acte de bapt en latin de Ambrosium Franciscum LYBERECHT né à Kanegem [Résolu]
-
alain Quaegebeur
- VIP
- Messages : 2490
- Enregistré le : 10 févr. 2009 15:50
acte de bapt en latin de Ambrosium Franciscum LYBERECHT né à Kanegem
[LIEN]http://creationsreinette.c.r.pic.centerblog.net/o/guitariste-et-son-ampli.gif[/LIEN]
A l'école, ils nous apprennent le passé simple, ils feraient mieux de nous faire apprendre le futur compliqué.
A l'école, ils nous apprennent le passé simple, ils feraient mieux de nous faire apprendre le futur compliqué.
-
AF Tassin
- VIP
- Messages : 9272
- Enregistré le : 11 oct. 2007 14:04
Re: acte de bapt en latin de Ambrosium Franciscum LYBERECHT né à Kanegem
Bonjour Alain,
L'ont porté = l'ont tenu au-dessus des fonts baptismaux, ont été parrain et marraine
Amicalement,
Annie-Françoise
alain Quaegebeur a écrit :Ambrosium Franciscum LYBERECHT né à Kanegem (Tielt)
décembre 1784.
- L'an du Seigneur 1784, le 13 décembre, j'ai baptisé Ambrosius Franciscus, fils de Gregorius Joannes LIBERECHT de Marcke et d'Isabella Rosa DUYTSCHAEVER d'Aarsele, conjoints, habitant ici.
Il est né hier à douze heures de midi.
L'ont porté Ambrosius Franciscus LIJBERECHT habitant Courtrai et Joanna Catharina DUYTSCHAEVER habitant ici, elle ne sait pas écrire.
L'ont porté = l'ont tenu au-dessus des fonts baptismaux, ont été parrain et marraine
Amicalement,
Annie-Françoise
Modifié en dernier par AF Tassin le 13 janv. 2020 19:45, modifié 1 fois.
-
alain Quaegebeur
- VIP
- Messages : 2490
- Enregistré le : 10 févr. 2009 15:50
Re: acte de bapt en latin de Ambrosium Franciscum LYBERECHT né à Kanegem
Bonsoir Annie-Françoise,
Un grand merci pour cette traduction qui va me permettre (enfin je l'espère) d'orienter mes recherches sur les LIBERECHT.
Bonne soirée,
Bien amicalement, Alain
Un grand merci pour cette traduction qui va me permettre (enfin je l'espère) d'orienter mes recherches sur les LIBERECHT.
Bonne soirée,
Bien amicalement, Alain
[LIEN]http://creationsreinette.c.r.pic.centerblog.net/o/guitariste-et-son-ampli.gif[/LIEN]
A l'école, ils nous apprennent le passé simple, ils feraient mieux de nous faire apprendre le futur compliqué.
A l'école, ils nous apprennent le passé simple, ils feraient mieux de nous faire apprendre le futur compliqué.
-
AF Tassin
- VIP
- Messages : 9272
- Enregistré le : 11 oct. 2007 14:04
Re: acte de bapt en latin de Ambrosium Franciscum LYBERECHT né à Kanegem
Bonsoir Alain,
Je viens de corriger une petite faute de frappe qui ne change rien à la traduction : j'ai remplacé "de d'Isabella" par "et d'Isabella", c'est mieux. Toutes mes excuses.
Je crois qu'il y a quelques renseignements intéressants ici, en particulier un mariage en 1825 à Dentergem : Cliquer ici
Bonnes recherches,
Annie-Françoise
Je viens de corriger une petite faute de frappe qui ne change rien à la traduction : j'ai remplacé "de d'Isabella" par "et d'Isabella", c'est mieux. Toutes mes excuses.
Je crois qu'il y a quelques renseignements intéressants ici, en particulier un mariage en 1825 à Dentergem : Cliquer ici
Bonnes recherches,
Annie-Françoise
-
alain Quaegebeur
- VIP
- Messages : 2490
- Enregistré le : 10 févr. 2009 15:50
Re: acte de bapt en latin de Ambrosium Franciscum LYBERECHT né à Kanegem
Bonjour Annie-Françoise,
Je vous remercie pour cette toute petite rectification et aussi pour le lien.
Il y a des choses intéressantes, à voir et à approfondir...
Bonne journée,
Bien amicalement, Alain
Je vous remercie pour cette toute petite rectification et aussi pour le lien.
Il y a des choses intéressantes, à voir et à approfondir...
Bonne journée,
Bien amicalement, Alain
[LIEN]http://creationsreinette.c.r.pic.centerblog.net/o/guitariste-et-son-ampli.gif[/LIEN]
A l'école, ils nous apprennent le passé simple, ils feraient mieux de nous faire apprendre le futur compliqué.
A l'école, ils nous apprennent le passé simple, ils feraient mieux de nous faire apprendre le futur compliqué.
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi