traduction acte de naissance écrit en allemand ou polonais

Raymo
Messages : 27
Enregistré le : 03 déc. 2019 15:00

traduction acte de naissance écrit en allemand ou polonais

Messagepar Raymo » 27 janv. 2020 23:13

Bonsoir, quelqu'un aurait il la gentillesse de me traduire cet acte de naissance polonais, mais j'ai des doutes quant à la langue polonaise ou allemande ,je n'arrive pas à comprendre la date, merci d'avance pour votre aide
Acte_de_naissance_Franz_Berger_1875.jpg
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
Marc Grattepanche
VIP
Messages : 2563
Enregistré le : 22 mai 2008 17:29

Re: traduction acte de naissance écrit en allemand ou polonais

Messagepar Marc Grattepanche » 28 janv. 2020 09:06

Bonjour,
ce que je lis
"Gostyn? le 9 octobre 1875
Par devant l'officier de l'état civil soussigné
a comparu aujourd'hui en personne
Johann Berger cabaretier
habitant à Ziotkowo
de religion catholique
qui a déclaré que de Marianna Berger née Dworczak
son épouse
de religion catholique
habitant avec lui
dans son habitation de Ziotkowo
est né le trente septembre
de l'an mille huit cent soixante quinze
à huit heures du soir
un enfant de sexe masculin
auquel il donne le prénom
de Franz
Lu, certifié, signé
(Jan Berger)"

Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]

Raymo
Messages : 27
Enregistré le : 03 déc. 2019 15:00

Re: traduction acte de naissance écrit en allemand ou polonais

Messagepar Raymo » 28 janv. 2020 12:36

Merci beaucoup, très clair et précis

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité