Bonsoir à toutes et à tous,
Pourriez vous m'aider à traduire l'acte de décès ci dessous au nom de DUFLOU Petrus Franciscus décédé le 24/08/1782 à Vlamertinge, province de West Vlaanderen, arrondissement de Ypres page 100.
Merci pour votre aide éventuelle.
Cordialement.
Joël
Acte de décès en Latin. [Résolu]
-
WATERLOO
- Messages : 190
- Enregistré le : 23 janv. 2010 13:09
Acte de décès en Latin.
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
† graffit
- Super VIP
- Messages : 17150
- Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43
Re: Acte de décès en Latin.
Bonjour Joël
Il manque la date
mais vous avez beaucoup de renseignements par ailleurs.C'est assez rare
Entre le 24 et le 27 août
....d'août muni des sacrements vers trois heures du matin mourut et
[le ...]du même même (mois) fut enterré dans le cimetière à la cloche moyenne*petrus franciscus de flou
né à a..kercke **âgé d'environ soixante treize ans,fils de philippus de
cette paroisse et de florentina de noé de cette paroisse,mari de maria brigitta
de maes née à Vlamertijnghe fille de fille*** de robertus d'hellebeek et de petronella
Van Loeve de dickebusck* auquel enterrement fut présent franciscus du flou né
à d... a signé
ce que j'atteste
* expression équivalente de au second état,au moyen état
** je ne lis pas Adinkercke peut-être avekercke???
*** répétition ou petite fille ? c'est à vérifier
**** je pense qu'actuellement c'est Dikkebus,section d'Ypres
Il manque la date
Entre le 24 et le 27 août
....d'août muni des sacrements vers trois heures du matin mourut et
[le ...]du même même (mois) fut enterré dans le cimetière à la cloche moyenne*petrus franciscus de flou
né à a..kercke **âgé d'environ soixante treize ans,fils de philippus de
cette paroisse et de florentina de noé de cette paroisse,mari de maria brigitta
de maes née à Vlamertijnghe fille de fille*** de robertus d'hellebeek et de petronella
Van Loeve de dickebusck* auquel enterrement fut présent franciscus du flou né
à d... a signé
ce que j'atteste
* expression équivalente de au second état,au moyen état
** je ne lis pas Adinkercke peut-être avekercke???
*** répétition ou petite fille ? c'est à vérifier
**** je pense qu'actuellement c'est Dikkebus,section d'Ypres
Amicalement Graffit 


-
WATERLOO
- Messages : 190
- Enregistré le : 23 janv. 2010 13:09
Re: Acte de décès en Latin.
Bonsoir Graffit,
Merci beaucoup pour votre aide et cette traduction forte intéressante.
Cordialement.
Joël
Merci beaucoup pour votre aide et cette traduction forte intéressante.
Cordialement.
Joël
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi