VERWAERDE X GELDHOF 1853 en néerlandais [Résolu]

annie59254
VIP
Messages : 1287
Enregistré le : 27 févr. 2010 15:50

VERWAERDE X GELDHOF 1853 en néerlandais

Messagepar annie59254 » 15 mars 2020 17:25

verwaerde x gheldof 1.jpg
FAMILY SEARCH - P.283/1146 - ACTE 8 - 1ere partie
verwaerde x gheldof 2.jpg
FAMILY SEARCH - P.284/1146 - ACTE 8 - 2e partie

Merci de m'aider à la traduction de cet acte de mariage

Le (?).02.1856 à Westvleteren
VERWAERDE Ferdinand François, fils de Joseph Ferdinand et de (?) Anna Therese
x
GHELDOF Barbara Cecilia Rosalia, fille de Jean-Baptiste et de Angela Victoria (?)

Cordialement
Annie
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

llhduflot
Messages : 423
Enregistré le : 16 avr. 2018 12:40

Re: VERWAERDE X GELDHOF 1853 en néerlandais

Messagepar llhduflot » 16 mars 2020 08:49

Bonjour,

merci de mettre un lien vers l'acte dans vos demandes, le voici

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=291331

Ce que j'arrive à déchiffrer (je ne parle pas néerlandais, cela semble avoir une forme locale de certains mots et j'ai du mal à lire l'écriture):


Le 3 février 1853

VERWAEDE Ferdinandus Franciscus 25 ans [une partie sur la naissance je ne lis que "Woesten" "décembre"? et "2X octobre 1827"] fils de feu Josephus Fromentin VERWAEDE dcd à Woesten le 1er décembre 1840 et feue Anna Theresia GAUCK(?)

GHELDOF (on trouve aussi dans les relevés des GELDHOF à Westvleteren) Barbara Cecilia Rosalia jeune femme de 32 ans née em cette commune (?) le 13 août 1820 fille de Joannes Baptista GHELDOF et Angel Victoria BACKER(inspiré d'une signature) laboureurs à Westvleteren

Cordialement

Laurent

Avatar du membre
avanderborght
VIP
Messages : 1357
Enregistré le : 17 oct. 2009 10:27

Re: VERWAERDE X GELDHOF 1853 en néerlandais

Messagepar avanderborght » 16 mars 2020 12:06

1853, le 3 février à Westvleteren,
Ferdinandus Franciscus Verwaerden 25 ans, né à Woesten le 22 octobre 1827, fils de feu Josephus Franciscus Verwaerde, décédé à Woesten le 1 décembre 1840 et de encore en vie Anna Theresia Meganck, agricultrice, domiciliée à Reninghe, le futur marié en en ordre de milice
et
Barbara Cecilia Rosalia Gheldhof, 32 ans, agricultrice, née en la présente commune le 10 (et non le 13) août 1820, fille de Joannes Baptiste Gheldhof et de Angela Victorine De Backer, agriculteurs, à Westvleteren

Ces gens ont-ils vécus en France? Si non, laissez leur leur prénom d'origine Merci pour eux
[color=#BF00FF]annie.vanderborght@pandora.be[/color]

annie59254
VIP
Messages : 1287
Enregistré le : 27 févr. 2010 15:50

Re: VERWAERDE X GELDHOF 1853 en néerlandais

Messagepar annie59254 » 16 mars 2020 12:42

Bonjour Annie et merci de votre traduction.

Je suis totalement d'accord avec vous et je garde les prénoms d'origine en règle générale, idem pour les prenoms latins.

Pour "Ferdinand", j'ai trouvé cet acte sur un site français "genealo", sans lien familial.

Cordialement
Annie

annie59254
VIP
Messages : 1287
Enregistré le : 27 févr. 2010 15:50

Re: VERWAERDE X GELDHOF 1853 en néerlandais

Messagepar annie59254 » 16 mars 2020 12:44

Merci aussi à Laurent
Annie

mietjemek
VIP
Messages : 2841
Enregistré le : 11 mai 2014 23:32

Re: VERWAERDE X GELDHOF 1853 en néerlandais

Messagepar mietjemek » 17 mars 2020 09:43

Bonjour,

pour vos recherches sur la Flandre occidentale :

https://www.vrijwilligersrab.be/fr


ou

https://search.arch.be/fr/rechercher-des-personnes


amicalement,

myriam

annie59254
VIP
Messages : 1287
Enregistré le : 27 févr. 2010 15:50

Re: VERWAERDE X GELDHOF 1853 en néerlandais

Messagepar annie59254 » 21 mars 2020 11:02

Bonjour Myriam et merci de vos conseils.

Je connais ces sites et j'y ai souvent recours et j'aprécie leur aide. Mon plus gros problème se situe dans la lecture des actes en néerlandais ou en latin : je n'arrive pas toujours à déchiffrer et donc à bien recopier les mots pour utiliser le traducteur.

Cordialement
Annie

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité